"الشكر لك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Graças a ti
        
    • que agradeço
        
    • obrigado eu
        
    À pior estação de trabalho do hemisfério oeste, Graças a ti. Open Subtitles إلى أسوء محطة واجب في نصف الكرة الغربي، الشكر لك
    Graças a ti, 30 terroristas estão atrás das grades e todos os árabes de classe-média nesta cidade estão agora debaixo de suspeita. Open Subtitles , الشكر لك , 30 أرهابي خلف القضبان وكل عربي من طبقة متوسطة في هذه المدينة هو الآن تحت الأشتباه
    Graças a ti e à ajuda dos teus amigos, visitei mundos, vi maravilhas, além de qualquer raciocínio terreno. Open Subtitles , الشكر لك ولمساعدة أصدقائك لقد زرت عوالم , رأيت عجائب أبعد من أي فكر أرضي
    Não, eu é que agradeço. Open Subtitles لا,الشكر لك أنت
    Meu Deus. Obrigado. Eu juro que paro de beber para o resto da minha vida. Open Subtitles الشكر لك يالله لن اعاقر الخمر مرة اخري ابدا
    Graças a ti, é algo que temos em comum. Open Subtitles و الشكر لك أننا كلينا على قيد الحياة
    E agora, Graças a ti, se é ou não um assassino. Open Subtitles والآن ،مع الشكر لك إذا كان أو لم يكن فهو قاتل
    Graças a ti, toda a escola sabe tudo sobre mim. Open Subtitles الشكر لك ، كل من في المدرسة يعلمون كل شئ عني
    E agora Graças a ti, todos sabem tudo sobre mim. Open Subtitles والآن ، الشكر لك كل من في المدرسة يعرفون كل شئ عني
    Graças a ti, temos sapatilhas novas, acabadas de sair da caixa. Open Subtitles لكن الشكر لك حصلنا على احذية جديدة بكراتينها
    E hoje, Corky, Graças a ti, aquele assassino cretino teve o que mereceu. Open Subtitles , واليوم , كوركي , الشكر لك القاتل الوغد حصل على موته
    Graças a ti otário, bati o recorde de mergulho. Open Subtitles الشكر لك ايها الأحمق, لقد حطمتُ الرقم القياسي في الغطس.
    Graças a ti, esta família poderá acabar por ficar bem. Open Subtitles الشكر لك, هذه العائلة ستكون بخير
    Graças a ti, este ainda funciona. Open Subtitles الشكر لك , بأن هذا البرنامج قد عمل
    Temos dois rapazes em custódia Graças a ti. Open Subtitles لدينا رجلين في الحجز ، الشكر لك
    E então consegui esta óptima oportunidade e tudo Graças a ti... Open Subtitles و... هنا حصلت على هذه الفرصة العظيمة ومن كل الشكر لك...
    Eu sou a rainha... Graças a ti. Open Subtitles انا ملكة الشكر لك
    Não, eu é que agradeço. Open Subtitles كلاّ، بل الشكر لك
    Obrigada! - Não, eu é que agradeço. Open Subtitles ـ شكرًا لك ـ كلا، بل الشكر لك
    Não, eu é que agradeço. Open Subtitles لا الشكر لك
    Não, obrigado eu. Open Subtitles لا ، الشكر لك أنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more