És o único amigo que eu já tive nesta escola. | Open Subtitles | أنت الصديق الوحيد الذي حظيت به في هذه المدرسة |
Desculpa-me por me comportar assim, Allan... mas tu és o único amigo que poderia compreender. | Open Subtitles | أسف انى بكيت بهذا الشكل . لكنك الصديق الوحيد الذى يتفهم ذلك |
Neste momento, é a única amiga que tenho neste planeta. | Open Subtitles | الأن، هى الصديق الوحيد لدي على هذا الكوكب |
O Clark é um dos poucos amigos que ainda tenho memórias. | Open Subtitles | أعني، أن (كلارك) هو الصديق الوحيد الذي ما زلت أتذكر عنه بعض الذكريات. |
Você é o único amigo de verdade que eu tenho. | Open Subtitles | أنت الصديق الوحيد الحقيقي الذي لديً. |
Eu sei que ele é o único amigo que te resta, mas é uma ponta solta e tens de começar a despejar o autoclismo. | Open Subtitles | أعرف أنه الصديق الوحيد الباقى ولكنه كالوتر اللين وعليك أن تبدأ فى التعلم كيف تستعمل السيفون بعد الإنتهاء |
Por isso atormentou o Scott, vexou-o, até se recusou a respeitar o posto do Scott, a seguir conspirou para matar o único amigo que o Scott tinha neste campo. | Open Subtitles | و جعله طعما , بل و رفض احترام رتبة سكوت ثم تأمر على قتل الصديق الوحيد ل سكوت |
O meu advogado disse-me que deve ser o único amigo que me sobrou. | Open Subtitles | محاميي يُخبرُني بأنّك حول الصديق الوحيد أصبحتُ يساراً في البلدةِ. |
Mas Sócrates se você te morres eu és o único amigo que tive. | Open Subtitles | لكن سقراط، إذا موت ، أنا، أنت الصديق الوحيد لدي |
Você é o único amigo que temos nesta cidade. | Open Subtitles | أنت تقريباً الصديق الوحيد الذي حظينا به في تلك البلدة |
Neste momento, é a única amiga que tenho neste planeta. | Open Subtitles | الأن، هى الصديق الوحيد لدي على هذا الكوكب |
Sou a única amiga que tens, pelo que tens me dito diversas vezes. | Open Subtitles | أنا الصديق الوحيد الذي لديك، وفقا لما كنت قد تقول لي مرارا وتكرارا. |
Não quero perder um dos poucos amigos que me resta. | Open Subtitles | لا أود أن أخاطر بفقدان الصديق الوحيد الذي عرفته آسفة، (نولان) |
Se calhar és o único amigo de que preciso. | Open Subtitles | قد تكون أنت) الصديق الوحيد الذي أحتاج. |