"الطابق العلوي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lá em cima
        
    • último andar
        
    • lá acima
        
    • andar de cima
        
    • Lá para cima
        
    • subir
        
    • piso superior
        
    • as escadas
        
    • último piso
        
    • andar superior
        
    Uma foi presente do Willard Whyte, que deve estar lá em cima, a jogar Monopólio com prédios a sério. Open Subtitles في الحقيقة، انهم هدية مِنْ ويلارد وايتي، الذي هو في الطابق العلوي الآن يلعب مانوبلي بالبناياتِ الحقيقيةِ.
    Bom dia Sr. Comissário. O Farges aguarda-o lá em cima. Open Subtitles صباح الخير، المفتش فارج في انتظاركم في الطابق العلوي
    Desculpem, lembrei-me que tenho uns collants de molho lá em cima. Open Subtitles معذرةً, لتو تذكّرت أن عندي جوارب منقعة في الطابق العلوي
    Alugámos o último andar a outra firma e mudámos para cá. Open Subtitles لقد أجرنا الطابق العلوي لشركة أخرى و أنتقلنا إلى هنا
    Eu vou perder o fôlego quando for lá acima pedir o mandado àquele juiz senil. 10, 15 minutos? Open Subtitles أنا الذي سأستنفذ النفس عندما أصعد الطابق العلوي للحصول على الأمر القضائي من ذلك القاضي العجوز
    Estou aqui sozinho e ele está no andar de cima. Open Subtitles لدي فينيل سبيندونيتيس وأنا أعرف بأنه في الطابق العلوي
    Senhores, o segundo conjunto de caixas vai directamente Lá para cima. Open Subtitles و المجموعة الثانية من الاغراض ارسلوها مباشرة الى الطابق العلوي
    Estamos muito atrasadas, vamos comer a tua sandes lá em cima. Open Subtitles نحن متاخرون جداً. دعنا عِنْدَنا كُلْ سندويتشَكَ في الطابق العلوي.
    Tenho uma pequena sala, lá em cima. Não seremos incomodados. Open Subtitles لدي صاله صغيره,في الطابق العلوي لن يقوم بإزعاجنا أحد
    Alguns aquecem-se à lareira. As crianças dormem, lá em cima. Open Subtitles بعض منكم يتدفىء بالموقد، والأطفال ينامون في الطابق العلوي.
    Ok, houve um desfile lá em cima no salão de baile. Open Subtitles كان هناك عرض ازياء في الطابق العلوي في صالة الرقص
    lá em cima numa caixa cofre perto da cama. Open Subtitles في الطابق العلوي داخل صندوق مقفل قرب السرير.
    Vocês três venham comigo. Vamos ver lá em cima. Open Subtitles أنتم الثلاثة ، تعالوا معي، لنتفقد الطابق العلوي.
    Verifique o último andar do edifício atrás de si. Open Subtitles انظر إلى الطابق العلوي في البناية التي خلفك
    Unidade nove. É no último andar, terceiro da direita. Open Subtitles العمارة التاسعة الطابق العلوي الشقة الثالثة من اليمين
    Deixara definitivamente o rés-do-chão, pela cela 107, no último andar. Open Subtitles تركت الطابق الأول لأذهب إلى زنزانة 107 في الطابق العلوي.
    Pois não vou deixar que me leves lá acima. Open Subtitles حسناً, لن أسمح لك بأخذي إلى الطابق العلوي.
    Eu estava no andar de cima, a desfazer as malas. Open Subtitles لقد كنت في الطابق العلوي اقوم بتفريغ حقائبها انها..
    Franco, Fritz, levem o corpo Lá para cima... escondam-no. Open Subtitles فرانكُو فريز خذُ الجثة إلى الطابق العلوي وبعيداً عن الأنظار
    Estou a pensar em subir e dormir uma sesta no meu sofá. Open Subtitles التفكير ربما يذهب الطابق العلوي وأخذ قيلولة صغيرة على بلدي الأريكة.
    O ruído de alguém a ser arrastado pelo piso superior. Open Subtitles وكأن شيئا ما يُسْحب على الأرض في الطابق العلوي.
    "Preciso que suba as escadas, atravesse as chamas, "e preciso que me vá buscar um par de sapatos a esta mulher." TED وان تصعد الى الطابق العلوي .. مخترقاً النيران وان تحذر لهذه المرأة زوجي أحذية
    Vejo vários guardas armados no outro lado do prédio, último piso. Open Subtitles أرى العديد من الحرس المسلح على الجانب الآخر من المبنى في الطابق العلوي
    Este é o andar superior. Dois quartos. Um em cada ponta. Open Subtitles هذا هو الطابق العلوي وبة غرفتا نوم واحدة في كل طرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more