| Do modo que falou, parecia ter-se envolvido numa coisa ilegal. | Open Subtitles | الطريقة التي كان يتحدّث بها كانت تبدو وكأنّه تورّط في شيء غير قانوني |
| Do modo que te olhava? | Open Subtitles | الطريقة التي كان ينظر لكِ بها |
| Vi-lhe os olhos, A forma como ele olhou para ela. | Open Subtitles | لقد رأيت عيناه، الطريقة التي كان ينظر بها إليها. |
| A forma como aquelas pessoas olhavam para mim, era como se tivessem medo. | Open Subtitles | هل رأيتم الطريقة التي كان ينظر بها أولئك الناس نحوي؟ لقد كانوا كأنهم خائفين |
| A maneira como ele sorriu para o quadro? | Open Subtitles | إنها تلك الطريقة التي كان يبتسم بها للوحة |
| Depois da maneira como ele te tratou no liceu. | Open Subtitles | أقصد عقب الطريقة التي كان يُعاملكِ بها في المدرسة الثانويّة |
| Gosto do modo como escutou. | Open Subtitles | كان من دواعي سروري بالنسبة لي. أنا أحب الطريقة التي كان يستمع. |
| Não. eu quero dizer o jeito que ele esta agindo. | Open Subtitles | كلا، أقصد الطريقة التي كان يتصرّف بها. |
| Não era assim que devia acontecer. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة التي كان يفترض بها سير الأمور |
| Você não gostou da maneira que ele olhava para a sua filha tal como o seu ex-marido não gostou | Open Subtitles | لم تعجبكِ حتى أكثر من زوجك السابق الطريقة التي كان ينظر بها لابنتك |
| Nem tiveram oportunidade de me conhecer. A forma como sorria. Como segurava a sua mão. | Open Subtitles | فرصة للتعرف علي الطريقة التي كان يبتسم بها |
| Estar lá com ele e ver A forma como ele é transportado. | Open Subtitles | كونكِ هُناك معه و رأيت الطريقة التي كان فيها هيماناً. كان مُستسلماً. |
| Pela maneira como ele agiu com a família, eles não fazem ideia. | Open Subtitles | بالحكم على الطريقة التي كان يتعامل بها مع عائلته، فهم ليس لديهم أدنى فكرة |
| Eu nunca gostei da maneira como ele olhava para a Jody. | Open Subtitles | (لم تعجبني أبداً الطريقة التي كان ينظر بها ل (جودي |
| O modo como ele ficou a olhar-me. deixou-me assustada. | Open Subtitles | الطريقة التي كان يبحث في وقدم لي لي فقط تزحف. |
| Não, pelo jeito que Kinsey esteve falando, parecia que eles estavam buscando um grande resultado aqui. | Open Subtitles | لا، الطريقة التي كان يتحدث بها (كينزي).. تبدو وكأنهم يبحثون عن شيء مهم |
| era assim que devíamos fazer sempre. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي كان من المفترض القيام به. |
| Da maneira que ele estava a gritar contigo, tipo, "Porco!" | Open Subtitles | الطريقة التي كان ينادي عليكِ بها " خنزير " |