"الطفل الرضيع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o bebé
        
    • Querida
        
    • um bebé
        
    • o bebê
        
    • Querido
        
    • Baby
        
    • bébé
        
    • ao bebé
        
    • do bebé
        
    • de bebê
        
    Se não me ouves a mim, vais ouvir o bebé. Open Subtitles إذا لن تستمع لي أنت ستستمع إلى الطفل الرضيع
    Não subas tão alto. Ainda por cima, com o bebé! Open Subtitles لا تتسلق هذا المستوى العالي ليس مع الطفل الرضيع
    Ela disse-me no navio: "Vou para casa mostrar o bebé ao meu marido". Open Subtitles قالت لي على السفينة، ساذهب إلى البيت ليرى زوجي الطفل الرضيع.
    Querida, acho que te disse para nunca me telefonares para o emprego. Open Subtitles أيها الطفل الرضيع إعتقدتُ بأنّني أخبرتُك لا يَجِبُ أبَداً أنْ تدْعوَني في العمل
    E vou fechar os olhos e dormir como um bebé. Open Subtitles و سوف أغمض عيني و أنامُ مثل الطفل الرضيع.
    o bebê está em dificuldades. Open Subtitles إمتلاك الطفل الرضيع بعض المشكلة بعض الضيق.
    Que bebé tão Querido. Onde está a tua mamã? Open Subtitles آه انظر إلى ذلك الطفل الرضيع ألست أنت لطيف , أين أمك
    Hoje de manhã, ouvi o bebé chorar e acordei. Open Subtitles أستيقظت هذا الصباح سمعت بكاء الطفل الرضيع لذلك أستيقظت
    Entrei no quarto deles, e essa rapariga estava levantando a mão para o bebé. Open Subtitles ذهبت إلى غرفتهم وتلك البنت كانت تضرب بيدّها الطفل الرضيع
    Tem que salvar o bebé. Você também se irá contagiar se me tocar. Open Subtitles انت يجب ان تنقذ الطفل الرضيع انت جوتا خلال لمسك لي
    Maude, no nosso filme, deitas o bebé Moisés no cesto e deixa-lo entre os juncos, está bem? Open Subtitles والآن مود، في فيلمنا ستضعين ..موسى الطفل الرضيع في السلة ثم تضعيه في النهر
    Não ouves o bebé a chorar? Open Subtitles أليس بالإمكان أن تسمع الطفل الرضيع يبكي؟
    o bebé era uma bomba relógio a ameaçar destruir totalmente esta família. Open Subtitles الطفل الرضيع الجديد في رحم أمك ..كأنه قنبلة موقوتة تهدد بضرب العائلة بثمان طرق يوم الأحد
    o bebé tem mais de 3,600 Kg e deve nascer por volta de dia 15. Open Subtitles الطفل الرضيع أكثر من خمسة باونات ويجب أن يخرج قبل الخامس عشر
    Tem de vir preparado para induzir o parto e vai-se embora com o bebé. Open Subtitles سيأتى مستعدا لتنفيذ العمل، وسيترك معه الطفل الرضيع
    - Vou fazer-me à estrada, Querida. Open Subtitles أَذْهبُ للبَدْء... الطفل الرضيع.
    - Querida, isso é... Open Subtitles الطفل الرضيع. هَلْ هو -
    Carregaram-no até aqui. Você dormia como um bebé. Open Subtitles و حملوك إلى هنا, لقد نمت مثل الطفل الرضيع
    o bebê corre risco se a membrana fora a fraturar-se, certo? Open Subtitles الطفل الرضيع في الخطر إذا الغشاء كانت أن تفجّر، حسنا؟ نعم.
    Que bebé tão Querido. Onde está a tua mamã? Open Subtitles آه انظر إلى ذلك الطفل الرضيع ألست أنت لطيف , أين أمك
    Espera até eu dizer à Baby D. Ela vai foder-te! Open Subtitles إنتظر حتى أخبر دي عن الطفل الرضيع هي ستضربك
    Até o bébé se emociona... e sorrí para sua Excelência. Open Subtitles حتى الطفل الرضيع مبتهج ويبدو الكلّ يبتسم في إنتباه
    Assim, já me livro de mudar a fralda ao bebé. Open Subtitles بهذه الطريقة أكون تخلصت من تغيير ملابس الطفل الرضيع
    Ela deixou-me tão nervosa, que entornei o leite do bebé. Open Subtitles وأرفع طفلى الرضيع بشكل خاطىء كلياً جعلتنى عصبية جداً، فسكبت حليب الطفل الرضيع
    Manteiga de amendoim misturada com comida de bebê e vitaminas em pó. Open Subtitles إنها زبدة الفستق مخلوطة بوصفة الطفل الرضيع و مسحوق الفيتامين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more