Que o primeiro tiro seria dado em território inimigo. | Open Subtitles | و أن الطلقة الأولى ستنطلق داخل أراضى العدو |
Sim, logo após o tiro. Estava comigo na sala de estar. | Open Subtitles | نعمو بعد سماع الطلقة مباشرة لقد كانت معى بالغرفة الاستقبال |
Veja o que o miúdo faz aqui, antes do tiro assassino. | Open Subtitles | أنظر إلى ما يفعله الصبيّ هنا, تماماً قبل الطلقة القاتلة. |
Quanto tempo se passou entre o impacto e o som do disparo? | Open Subtitles | ما هو الوقت الذي استغرقته بين سماع الطلقة المقذوفة حتى إعادة تلقيم البندقية؟ |
A bala passou pela criatura como se ela nem estivesse lá. | Open Subtitles | نفذت الطلقة من خلال المخلوق كأنّه لم يكن له وجوداً. |
Depois do primeiro tiro, a corrediça veio atrás e travou. | Open Subtitles | بعد الطلقة الأولى , الشريحة عادت ومن ثم علقت |
Um agricultor ouviu o tiro e encontrou-o na 87. | Open Subtitles | سمع المزارع صوت الطلقة ووجده على الطريق 87 |
E se o único tiro não acontecer hoje aqui? | Open Subtitles | ماذا إن لم تحدث الطلقة المنشودة هنا اليوم؟ |
O tiro pode ter vindo de mais de 100 metros daqui. | Open Subtitles | تلك الطلقة يمكن أن تأتي من على بُعد 100 ياردة. |
O tiro que matou o Ian, veio da Pupukea. | Open Subtitles | الطلقة التى طلقت على ايان اتت من بوبوكيا. |
O laser vai ajudar a determinar a origem do tiro. | Open Subtitles | سيساعدنا الليزر على تحديد الجهة التي أتت منها الطلقة |
Não um único tiro no Presidente, como num romance de espionagem. | Open Subtitles | وليست هذه الطلقة الواحدة على الرئيس، مثل هراء روايات الجاسوسية. |
- Certo, onde estavas quando aconteceu o primeiro tiro? | Open Subtitles | حسناً، أين كنتِ تقفين عندما جاءت الطلقة الأولى؟ |
Acho que o tiro lá no meu carro, foi um engano. | Open Subtitles | وأعتقد بأن تلك الطلقة على سيارتي كانت عن طريق الخطأ |
Sabes, elea só conseguiu disparar um único tiro, o tiro mortal. | Open Subtitles | اتعرف , لقد حصلت على جولة واحدة , الطلقة القاتلة |
Sim, bem, os pros também falham ao primeiro tiro. | Open Subtitles | نعم، حسنا، المحترف لا يغلط في الطلقة الأولى |
Ponha-a bem alta para abafar o barulho do disparo. | Open Subtitles | اصنعوا اصوات صاخبة جداً لكي تغطي على صوت الطلقة النارية |
Esquecendo A bala disparada, ainda não acredito naquele idiota. | Open Subtitles | خذ الطلقة الفارغة، مازالت لا أصدق ذلك الأحمق. |
Isso significa que passaram 40 segundos entre o tempo que ouviram os tiros e a altura que chegaram à biblioteca. | Open Subtitles | هذا يعني 40 ثانية مرت بين وقت سماع الطلقة ووقت وصول المكتبة |
A Interpol denominou-o "Pistoleiro" porque ele nunca falha. | Open Subtitles | ''البوليس الدولي يدعوه بـ ''الطلقة القاتلة وهذا لأنّه لا يخطئ أبدًا |
Bom trabalho, Deadshot. Podes avançar. | Open Subtitles | أحسنت أيّها الطلقة القاتلة، غادر المكان. |
Recuperámos as balas. Calibre .45. Estão a comparar agora. | Open Subtitles | استخرجنا الطلقة ، انها عيار 45 وسيقارنونها الان |
A bala nem sequer está na arma quando se dispara. | Open Subtitles | الطلقة لم تعد في المسدس عند الإطلاق |
Este golpe é tão rápido como uma bala de calibre .22. Se alguma vez tentarem ver uma bala em pleno voo verão que é impossível. | TED | قوة هذه اللكمة تماثل قوة رصاصة كاليبر عيار 0.22، وإذا حاولت أن تلتقط الطلقة أثناء طيرانها بعينيك، فإن الأمر مستحيل، |