"العارض" - Translation from Arabic to Portuguese

    • modelo
        
    • projector
        
    • projetor
        
    Tu sabes, aquele grande trabalho de modelo que tu arranjaste? Open Subtitles أنت تعرف وظيفة العارض الكبيرة التي حصلت عليها ؟
    Estás a ver o modelo nos anúncios do Hugo Boss? Open Subtitles تعرف ذلك العارض في كل إعلانات ؟ Hugo Boss
    O próximo modelo do Professor Thompson. Mas eu uso a expressão "top loosely". Belo corpo. Open Subtitles العارض الجديد لمستر ثومسون واو, جسم رائع
    Vou aliviar-te desse peso e guardar o projector. Open Subtitles لماذا لا تزيل عنك الحمل وسوف احمل عنك هذا العارض
    Se o projector não está ligado à parece, então, de onde vem a energia? Open Subtitles حسنًا، إن لم يكن العارض موصل بالحائط فكيف هو مشغل؟
    É para o projector. Desde quando que colocaste as calças no projector? Open Subtitles إنه من أجل العارض - منذ متى تضع بنطلونا على العارض؟
    Vamos roubar o projetor da Zona Fantasma ao Super-Homem. Open Subtitles نحن ستعمل سرقة فانتوم المنطقة العارض من سوبرمان.
    Agora vou voar por este corredor e acordar o modelo giro, porque ao contrário do que tu e a tua amiga pobre pensam, faço sempre o trabalho para o qual fui contratada. Open Subtitles والآن ،سأذهب للردهة وايقظ العارض المثير ،لأن ،هذا عكس ما كُنْتٌ أنتِ وصديقتك الفقيرة تظنون،
    Foi antes de ver o modelo mais recente. Open Subtitles حتى الأن ، يجب ان القي نظرة على العارض الاحدث
    O primeiro modelo caminha. O segundo copia e elabora. Open Subtitles يسير العارض الاول ثم-يقلده الثانى ثم يبتكر
    Danny Pasqualle, modelo italiano, sofreu queimaduras de 3º grau no rosto na noite de 26 de Setembro de 2002. Open Subtitles داني Pasqualle العارض الإيطالي عَانى الحروق من الدرجة الثالثة
    Certamente não foi mais estúpida do que quando voltaste do Rio com aquela linda modelo, sabes, aquela com maçã de Adão e as mãos enormes. Open Subtitles هو ليس بغباء الوقت الذي في "ريو" مع ذلك العارض. تتذكر. ؟
    - Curvo-me... Estou tão apanhada pelo rapaz modelo, ou deveria dizer "homem modelo"? Open Subtitles اوه, انا منحنية ... انا جداً معجبة بـ الفتى العارض
    O modelo/actor original para tramar o Sr. Lincoln. Open Subtitles ليقوم بدور العارض/ممثل-للسيد لينكولن
    Mas não palpável. Nunca mais lhe podes tocar como não tocas na luz que sai de um projector. Open Subtitles لا يمكنكِ لمسه أكثر من استطاعتكِ لمس الضوء الخارج من العارض
    Trarei o projector de volta antes que feche, prometo. Open Subtitles سوف اعيد العارض قبل ان تغلقوا ، انا اقسم بذلك
    Dêem-nos acesso ao projector e colocar-vos-emos a bordo da nave. Open Subtitles امنحينا الوصول إلى العارض ونضعك على السفينة
    Na direcção deles o projector vai emitir uma luz pulsante de alta intensidade que pisca à mesma frequência que as ondas do cérebro humano, efectivamente deixando os alvos inconscientes. Open Subtitles في directlonك، العارض سيبعث a intenSlty عالي النبض strobe يغت ذلك يومض في نفس تردد بينما دماغ إنسان يلوّح،
    É um projector. É uma cena dos seus filmes. Open Subtitles ذلك العارض إنه من أحدى أفلامها القديمة
    Porque não cortamos a ligação do projector para a televisão? Open Subtitles لمَ لا نقطع الوصلة بين العارض والتلفاز؟
    O Joker só pode ir para a Zona Fantasma através do projetor da Zona Fantasma. Open Subtitles جوكر لا يمكن إلا أن توضع في منطقة فانتوم باستخدام فانتوم منطقة العارض.
    Por isso, eu vou mantê-lo ocupado enquanto tu entras pela ventilação e trazes o projetor. Open Subtitles لذلك، وسوف تبقى له مشغول بينما كنت التسلل إلى أن تنفيس والحصول على العارض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more