Senhor, está a falar com quem estava lá, no caso, na hora. | Open Subtitles | سيدي،أنت تتحدث مع أشخاص كانوا متواجدون في القضية في هذا الوقت |
Vão tirar-me do caso na primeira hipótese. O meu pai costumava dizer: | Open Subtitles | سيقومون بإخراجي من القضية في أول فرصة يجدونها. أتعلم, اعتاد أبي أن يقول, |
Ducky, Buford County ainda teria as amostras de tecido do caso no cacifo de provas? | Open Subtitles | دوكي، هل مازالت مقاطعة بوفورد تحتفظ بعينة من الأنسجة عن القضية في خزاناتها؟ |
Um fantasma. Mandou-me o caso. No começo, pensei que era o Michael. | Open Subtitles | شبح أرسل لي القضية في البداية ظننت بأنه مايكل |
Acho que vais colocar este caso em perigo e provavelmente a ti mesma. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ سوف تضعين القضية في خطر ومن المحتمل نفسك |
Ministro dos Assuntos Internos ordenou que fechássemos o caso em uma semana. | Open Subtitles | حتى وزير الداخلية قد أمر بإغلاق القضية في غضون أسبوع |
Estou só a rever os detalhes do caso na minha mente. | Open Subtitles | أنا فقط أعيد رؤية تفاصيل القضية في عقلي |
E as emoções quase estragaram este caso na barbearia e perseguir o Zoric foi uma decisão emocional que podia ter-nos levado à prisão, por isso temos sorte de tudo ter acabado bem. | Open Subtitles | لكن العواطف الشديدة كادت تقضي على هذه القضية في صالون الحلاقة... ثم كانت مطاردة (زوريتش) قراراً عاطفياً كان يودي بنا إلى السجن... لذا كنّا محظوظين أنّ الأمور سارت بتلك الطريقة. |
Li sobre o caso no jornal, entrei em contacto com os seus médicos. | Open Subtitles | قرأت عن هذه القضية في مجلة وحصل اتصال مع الأطباء |
Alguma possibilidade de receber o relatório do caso no final do dia? | Open Subtitles | أي فرصة بتقديم ملف القضية في آخر اليوم ؟ |
Nunca se sabe. Podemos resolver o caso no próximo Stitch. | Open Subtitles | ليس بالضرورة , فمن الممكن أن نحل القضية في عملية الغرز القادمة |
Bem, por mais que adore ter este caso no meu tribunal, pensei que pode ser resolvido noutro lugar. | Open Subtitles | الآن , بقدر ما أحب أن هذه القضية في قاعة محكمتي . أعتقدت أنه قد يكون من الأفضل عمل في مكان آخر . |
Mais, o Billy está a tentar ressuscitar o caso no Tribunal Federal ao abrigo da Lei em Alto Mar. | Open Subtitles | بيلي) حاول احياء القضية في محكمة اتحادية) تحت قانون الموت في البحار |
Tenho os ficheiros do caso no meu escritório. | Open Subtitles | -لديّ ملفات القضية في مكتبي |
Não há registo desse caso em lado nenhum, e o agente que fez a detenção já faleceu. | Open Subtitles | ولا يوجد أي سجل عن تلك القضية في أي مكان و الضابط المسؤول عن إلقاء القبض قد وافته المنية |
Deixaste o ficheiro de um caso em aberto no banco da frente do teu carro à paisana. | Open Subtitles | لقد تركتِ ملف القضية في المقعد الأمامي من سيارتكِ الخفيّة |
A Marjorie e o Chantry começaram o seu caso em Inglaterra. | Open Subtitles | "مارجوري" و "شانتري" بدأا هذة القضية في انكلترا |