"الكثير من النساء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muitas mulheres
        
    • tantas mulheres
        
    • imensas mulheres
        
    • muitas gajas
        
    • várias mulheres
        
    • mulheres estão
        
    E muitas mulheres não têm um apoio clínico suficientemente conhecedor. TED ولا يتوفر لدى الكثير من النساء دعم طبي خبير.
    Mas há muitas mulheres que não o vivem desta forma. TED ولكن الكثير من النساء لا يشعرن به بهذه الطريقة.
    Haverá muitas mulheres ricas, jóias. O engodo que preciso. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من النساء الثريه المجوهرات الغنيه
    muitas mulheres com o seu historial evitam ter filhos. Open Subtitles الكثير من النساء بتاريخك السابق تجلب أطفالهم بنفسهم
    CA: Para muita gente de esquerda é de espantar que tantas mulheres tenham votado nele, apesar de alguns dos seus comentários. TED كريس أندرسن: الأمر محير لكثير ممن يُحتسبون على اليسار أن الكثير من النساء صوتت له، بغض النظر عن تعليقاته.
    muitas mulheres comem em excesso, por se sentirem mal consigo mesmas. Open Subtitles الكثير من النساء تفرطن في الطعام، لشعورهن بالسوء حيال أنفسهن
    Sei que muitas mulheres se rapam todas mas eu não gosto disso. Open Subtitles اعرف الكثير من النساء الاتي يحلقن تماماً لكن ذلك لا يعجبني
    Sabemos que muitas mulheres ainda avaliam a atratividade de um homem baseado-se, em grande parte, em quão bem sucedido ele é na sua carreira. TED نحن نعرف ان الكثير من النساء مازلن يحكمن على جاذبية الرجل إستنادًا على جزء كبير من مقدار نجاحه في عمله
    muitas mulheres devem adorar; não é um ponto de vista conservador. TED قد تسعد الكثير من النساء بذلك؛ وهي ليست وجهة نظر محافظة.
    muitas mulheres ainda vêem os seus genitais como algo sujo ou inadequado. TED ومازال الكثير من النساء ينظرن إلى أعضائهن التناسليّة على أنها قذرة وغير جذابة.
    Tenho conhecido muitas mulheres e sei o que há detrás desse ardor. Open Subtitles لقد عرفت الكثير من النساء الأشداء لكني لا أعرف ما وراء كل هذا العند
    Akizuki. Perderam a guerra e muitas mulheres estão à venda. Open Subtitles عندما خسرت الحرب الكثير من النساء عرضن للبيع
    Houve muitas mulheres na tua vida, antes de mim? Open Subtitles هل كان هناك الكثير من النساء في حياتك قبلي ؟
    Matei muitos homens e pequei com muitas mulheres. Open Subtitles لقد قتلت الكثير من الرجال ووقعت في الأثم مع الكثير من النساء
    Onde há muitas mulheres há sempre muita comida, hey. Open Subtitles الكثير من النساء يتواجدون حيث يوجد الكثير من الطعام ؟
    Não achas que muitas mulheres o acharíam atraente? Open Subtitles الا تعتقدى ان الكثير من النساء ستجده جذاب ؟
    muitas mulheres e crianças. Open Subtitles هناك الكثير من النساء و الأطفال بينهم، كل ما يريدونه هو الغذاء
    A multidão está desarmada! Há muitas mulheres e crianças ali em baixo. Open Subtitles قلت أن الحشد غير مسلح، هناك الكثير من النساء و الأطفال بينهم
    tantas mulheres no mundo que querem muito ter um filho. Open Subtitles اليوم هناك الكثير من النساء اليائسات من الحصول على طفل
    Sei muito bem como és. Sais com imensas mulheres, és engatatão. Open Subtitles أنا بالكامل أفهم ماهي حالتك,أنت تواعد الكثير من النساء,أنت لعاب
    Aposto que comem muitas gajas, não é? -Sim. Open Subtitles أراهن أنكما تحصلان على الكثير من النساء, أليس كذلك؟
    Conheço várias mulheres que fazem 35 anos a cada ano. Open Subtitles ,أعلم الكثير من النساء لا يكبرن عن سن35 على حسبهن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more