"الكلاسيكي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • clássicos
        
    • Classic
        
    • clássico
        
    • clássica
        
    • típico
        
    Desenterrei alguns clássicos. Precisava de ajuda. Open Subtitles أحتجت للمساعدة فأستعنت بأصدقاء من الزمن الكلاسيكي
    "Fotos Flickr de compositores clássicos intergalácticos." TED "صور فليكر للملحن الكلاسيكي البين-مجري."
    Terá lugar no Classic Hotel, na suíte 17. Open Subtitles هذة المقابلة سوف تكون في الفندق الكلاسيكي في الغرفة 17
    Aposto que é melhor que o teu tal clássico. Open Subtitles أراهن بأنه أفضل من ذلك الكتاب الكلاسيكي خاصتك.
    Quase 40 anos depois, a dança clássica khmer alcançou novas alturas. TED و بعد 40 سنة عاد الرقص الخميري الكلاسيكي بمستوى عالي
    Adoro isso. Ronimal típico. Quase não é uma piada. Open Subtitles لقد أعجبتني رونامل الكلاسيكي غالبا ...
    Gosto de ler os clássicos à Jack... Open Subtitles أحب قراءة قصص من الأدب الكلاسيكي لجاك
    Não vou cair no digital, não pode ser melhor que os clássicos. Open Subtitles لا يُمكنهم أن يرتقوا فوق الكلاسيكي
    Eu sou um leitor voraz de clássicos da prosa Um aspirante a escritor E sentir o mundo seria um lugar melhor Se todas as estações de rádio tocava Sinatra, "My One and Only Love" Pelo menos uma vez por hora. Open Subtitles أنا قارئ نهم من النثر الكلاسيكي... ... روائي يطمح... ...أشعربأن العالم سيكون مكانا أفضل...
    Os meus pais passaram por uma fase de estudos clássicos. Open Subtitles والداي مروا خلال مرحلة التعلم الكلاسيكي
    Aprendi estratégia com os clássicos. Open Subtitles شئ واحد تعلمته من التكتيك الكلاسيكي
    "Paradise Regained, Martin Chuzzlewit... ou os clássicos gémeos Omoo e o Typee". Open Subtitles "جنة مستعادة"، (مارتن شازلويت)، أو توأم (هيرمان ميلفيل) الكلاسيكي "أومو) و (تيبي))".
    Num espantoso desenvolvimento, vou juntar-me a ti no Classic. Open Subtitles حسنا , في تطور مفاجئ , يبدو أنني سأنضم إليك في الكلاسيكي.
    A Judy Johnson baldou-se ao Classic à última hora, e preciso de quem a substitua. Open Subtitles يبدو ان جودي جونسون قررت أن تنسحب من الكلاسيكي في آخر لحظة وأنا في حاجة لمرافقه الى لتحل محلها.
    Muitos destes miúdos acham... que o Classic só serve para um fim-de-semana de festa. Open Subtitles كثير من هؤلاء الاولاد يظنون أن دورة الكلاسيكي هي ذريعة للاحتفال طوال نهاية الأسبوع.
    Continha o conhecimento sem preço do mundo clássico que estava a desaparecer no Ocidente. TED وضمت علوم العالم الكلاسيكي التي لا تقدر بثمن والتي تلاشت في الغرب.
    Talvez que o exemplo clássico para isto seja a descoberta da base neuronal para a perceção. TED لذلك ربما يكون المثال الكلاسيكي على هذا هو اكتشاف الأساس العصبي للفهم.
    O ideal para um dry martini é o clássico copo cônico. Open Subtitles للمارتينيا الكلاسيكي من الافضل أن يكون شكل الكأس على هيئة مخروط
    "Robam kbach boran," ou a arte da dança clássica khmer, tem mais de 1000 anos. TED روبام كباك بوران أو فن رقص الخمير الكلاسيكي. عمره اكثر من 1000 سنة.
    Como podem perceber, a dança clássica khmer é uma transformação da Natureza, tanto do mundo físico à nossa volta, como do nosso universo interior. TED كما سأريكم رقص الخمير الكلاسيكي هو تحول لطبيعة العالم الظاهر حولنا و أكواننا الداخلية
    Comportamento típico de bruxa. Open Subtitles شراب السحرة الكلاسيكي
    Pareceu-me que aquilo que o rapaz estava a descrever era o cenário típico de abdução. Open Subtitles يبدو لي بأنه ما كان يصفه الفتى... هو سيناريو للإختطاف الكلاسيكي!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more