"الليف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fibra
        
    • fibras
        
    A fibra faz girar um arame preso a um LED. TED وهذا الليف يحرك سلكا مرتبطا بالصمام المتألق.
    A fibra alonga-se rapidamente durante uns 16 dias. TED يستطيل الليف بسرعة خلال 16 يوم تقريبًا.
    Isso significa que, se a fibra remodelar as suas paredes cedo demais, será demasiado curta e produzirá tecidos fracos e grosseiros. TED هذا يعني، إن أعاد الليف تشكيل جدرانه بشكلٍ سابقٍ لأوانه، سيكون قصيرًا، وبالتالي ينتج أقمشةً خشنة وضعيفة.
    Por outro lado, a sua macieza é profundamente influenciada pelo comprimento da fibra, estabelecida com a remodelação da camada da parede primária. TED من ناحيةٍ أخرى، تتأثر نعومتها بطول الليف بشكل كبير، الذي يتحدد خلال إعادة تشكيل طبقة الجدار الأساسي.
    Que coincide com as fibras da meia da vítima dois. Open Subtitles وجدت نفس الليف على جورب الضحية الثاني
    Nada poderia superar as bolachas caseiras, ricas em vitaminas... com soja, esterilizadas, e fibras sem gordura. Open Subtitles لا شيء يمكن أن يغلب أمّ غني بالفيتامين المحلي الصنع... الخالي من جرثومة المبنية على الصويا، كوكيز الليف الخالية من الدسم.
    Finalmente, ao fim de uns 50 dias, a fibra atinge o crescimento total. TED أخيرًا، بعد 50 يوم تقريبًا، يكتمل نمو الليف.
    Porque uma vez que a fibra nervosa se tenha rompido não há maneira, neste mundo ou no outro, Open Subtitles لأنه عندما ينقطع الليف العصبي ليس هناك طريقة في الجنة أو على الأرض
    Essa fibra pode ser de algo que o assassino tinha vestido. Open Subtitles ذلك الليف لربما جاء من الشيء، القاتل كان يلبس في وقت الجريمة.
    Sabes aquela fibra loura que estivemos a analisar? Open Subtitles هل تعرف ذلك الليف الأشقر الذي كنا نتفحصه؟
    Descobriu alguma coisa na fibra da nossa vítima? Open Subtitles هل حصلتِ على شيء من الليف الذي على ضحيّتنا؟
    Tenho os resultados daquela fibra da cena do crime. Open Subtitles حصلت على نتائج فحص ذلك الليف من مسرح الجريمة و؟
    Isto torna a quantificação das suas propriedades por métodos como o teste à tensão onde, basicamente, se puxa numa das pontas da fibra, muito delicado. TED وهذا يجعل التحديد الكمي لخصائص الخيط بإستخدام اساليب مثل الشد ,وهو بشكل اساسي .كما تعلمون ,جذب من طرف واحد من الليف, يجعله ممكناً جدا
    Ao fim de uns dias, as paredes da primeira camada, chamada a parede celular primária, enrijam, empurrando o crescimento da célula numa só direção e fazendo com que a fibra cresça alongada. TED بعد بضعة أيام، جوانب الطبقة الأولى، المسمّاة جدار الخلية الأساسي، تتصلّب دافعةً الخلية للنمو باتجاهٍ واحد ومسبّبةً استطالة الليف.
    A celulose vai constituir mais de 90% do peso da fibra. TED فيستمر السليلوز بالترسب إلى أن يشكّل أكثر من 90% من وزن الليف.
    Quanto mais celulose se depositar, mais densa se tornará essa camada secundária, o que determina a resistência da fibra final. TED كلّما ازداد السليلوز المترسّب، كلّما أصبحت الطبقة الثانوية أكثر سماكة... وهذا يحدد قوة الليف النهائي.
    Entretanto a fibra de vidro que o Danny encontrou Open Subtitles وفي الوقت الحالي الليف الزجاجي الذي وجده " داني " في المشهد
    A fibra que Arastoo tirou do crânio? Open Subtitles الليف الذي استخرجه آرسطو من الجمجمة؟
    Nós identificámos as fibras usando o FTIR. Open Subtitles (حددنا الليف بواسطة (ت,ف,ا,ت,ح (تحويل فورييه للأشعة تحت الحمراء)
    Obrigada. Você tem uma lista de fibras. Open Subtitles لديّكِ قائمة الليف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more