"المال أكثر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mais dinheiro
        
    • dinheiro do
        
    • dinheiro mais
        
    A minha mãe deixou-me mais dinheiro do que eu esperava. Open Subtitles تركت لي والدتي بعض المال أكثر كثيراً مما توقعت
    Tem mais dinheiro que qualquer outro aqui dentro. Open Subtitles لديه الكثير من المال أكثر من أىّ شخص فى هذا المكان
    Têm mais dinheiro do que nós na idade deles. Open Subtitles حقا، جورج لديهم من المال أكثر مما كنا كان في سنهم
    Parece como cuidados de Gordon sobre o dinheiro mais que qualquer coisa. Open Subtitles يبدو مثل عناية جوردن حول المال أكثر من أيّ شيء.
    Eu podia fazer mais dinheiro do que quando fiz a quinta de ratos na cave. Open Subtitles إذا نجح الأمر .. يمكنني كسب المزيد من المال أكثر مما كنت أكسب من مزرعة الفئران التي كانت في القبو
    O Lenny Feder foi-se embora desta cidade, mudou-se para Hollywood, fez uma fortuna, provavelmente mais dinheiro do que vocês, espertinhos, todos juntos alguma fez farão. Open Subtitles غادر الى هوليوووود و أنفق الكثير من المال أكثر بكثير مما ستكسبه انت طوال حياتك
    Visto que, de qualquer modo, ganho mais dinheiro do que tu, que tal se eu trabalhasse e tu ficasses em casa com os miúdos? Open Subtitles حسنٌ .. بما أنني أجني من المال أكثر مما تجنيه أنت على أية حال فماذا لو أتابع أنا عملي وتمكث أنت في المنزل مع الأولاد ؟
    Exploraremos estas pessoas por mais dinheiro do que farias numa vida ao enganar o Estado. Open Subtitles وسوف نقوم بإستخراج من هؤلاء الناس المزيد من المال أكثر ممّا يمكنك تحقيقه في حياتك كلها وأنت تسلبين المال من الدولة
    Vais fazer mais dinheiro que qualquer outro "Primera", e a tua segurança está garantida. Open Subtitles ستجني المزيد من المال أكثر من أي رئيس تحت رعايتنا وسلامتك مضمونة
    Prendes um traficante que tem mais dinheiro que tu alguma vez ganharás em toda a vida. Open Subtitles تعترض تاجر مخدرات لديه من المال أكثر مما ستكسب طوال حياتك
    Temos mais dinheiro do que você pode sonhar. Open Subtitles لدينا الكثير من المال أكثر مما يمكنك أن تحلم به
    Senhor Presidente, se o governo gasta mais dinheiro do que aquele que recebe Open Subtitles سيدي الرئيس, إذا الحكومة أنفقت من المال أكثر من ما تأخذ...
    Ele ia ganhar mais dinheiro do que tivera em toda a vida e podia pagar aos agiotas que perseguiam o pai. Open Subtitles مايكل أنجلو أحتاج العمل لأنها كان تدفع له المال أكثر مما كان يأخذ فى حياته وبهذه الطريقة, يمكنه أن يدفع الديون التى كان يلاحقه بها الرجال كأسماك القرش
    Ela tem mais dinheiro que a Sylvia e o Augustine juntos. Open Subtitles تحصل على المال أكثر من (سيلفيا) و(أوغستين) مجتمعين
    A Allison Crawford gastava mais dinheiro do que o Chris ganhava. Eles tinham uma dívida grande. Open Subtitles أليسونكروفورد) تنفق المال) . أكثر مما يستطيع (كريس) إنفاقه
    O meu filho traz para casa mais dinheiro do que eu. Open Subtitles ابني يجني المال أكثر مني
    Preciso mais do dinheiro do que eles. Open Subtitles أنا أحسب أنا في حاجة إلى المال أكثر مما هي عليه.
    Como é que ela pensou que iríamos querer o dinheiro mais do que tê-los aqui? Open Subtitles كيف يمكنها أن تظن بأننا نريد المال أكثر من أن يكونا هم لدينا هنا؟
    Chris durou cerca de 1 dia e meio até, pelo que eles contaram, ele ter encontrado alguém, que queria o dinheiro , mais do que ele . Open Subtitles فرار (كرس) دام يوم ونصف حسبما قالوا فر عند شخص يريد المال أكثر منه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more