| Dentro do envelope também havia dinheiro. | TED | و داخل المغلف كان هناك مال أيضًا و قد تحكمنا في قدر المال الذي أعطيناهم |
| Um advogado digno dessa oferta não devia ter de abrir o envelope. | Open Subtitles | المحام الذى يساوى هذا العرض لا ينبغي أن يفتح المغلف |
| Dessa porra desse envelope grosso que tens no bolso. | Open Subtitles | أتحدث عن هذا المغلف الكبير الذي في جيبك هنا |
| introduzam a lage das respostas no envelope numerado... e coloquem-no na minha secretária. | Open Subtitles | الرجاء مرروا اجابتكم على اللوح داخل المغلف المرقم المجهز ورصوها بعناية على مكتبي |
| É possível que o pacote de tinta tenha tido uma avaria no banco? | Open Subtitles | هل هناك أي مجال لأن يتعطل المغلف الصبغي في المصرف ؟ |
| - Põe as chaves dentro do envelope e escreve o nome do teu irmão atrás. | Open Subtitles | ضع المفاتيح في المغلف واكتب اسم اخيك عليه اسمه بول |
| ...voltas aqui para conseguires o próximo envelope. | Open Subtitles | تعود إلى هنا لتحصل على المغلف التالي تقول القاعدة أنه عليك أن تنتهي من هذا |
| Se sair daqui com esse envelope, pagar-lhe-emos muito dinheiro. | Open Subtitles | إخرج من هنا مع هذا المغلف و سندفع لك مبلغاً طائلاً |
| E ele conseguiu sair de lá com o envelope. | Open Subtitles | لقد تمكن من الخروج من هناك مع المغلف |
| Oitavo Desafio. - Existem 5 números no interior do envelope. | Open Subtitles | الجولة الثامنة، هنالك خمس أرقام بداخل المغلف |
| A Abby disse que os selos usados no envelope enviados para a esposa do Comandante Davis, eram falsos. | Open Subtitles | تقول آبي الختم البريدي على المغلف أرسل إلى زوجة قائد ديفيز وهمية |
| Faz sentido, a filha escreve e cola o envelope. | Open Subtitles | المنطقي، كتب ابنة الرسالة ابنة أغلقت المغلف |
| Coloque o selo preto no envelope se o meu pai for culpado, o selo vermelho se ele não fôr. | Open Subtitles | وضع ختم أسود على المغلف اذا كان والدي هو مذنب , طابع أحمر اذا كان لا. |
| Ivan, vou precisar de ver esse envelope que a Lily te deu. | Open Subtitles | إيفان ، أنا ستعمل بحاجة الى ان نرى وأعطى هذا زنبق المغلف لك. |
| O envelope, invadir o outro apartamento, as sapatilhas de um rapaz morto, é tudo dirigido a ti. | Open Subtitles | المغلف اقتحام الشقة الأخرى أحذية الطفل الميت جميعها من أجلك أجل، أعلم |
| Ele queria que o envelope fosse aberto no dia do casamento. | Open Subtitles | انا لا اعلم هو يريد ان يفتح المغلف فـي يوم زواجك |
| Digo-te isto para saberes que é do teu interesse... não me mentir, nem me fazer perder tempo mas dá-me a porcaria do envelope! | Open Subtitles | انما اقولها لك لتفهمي انه من صالحك أن لا تكذبي علي او تضيعي وقتي بل عليك ان تعطيني المغلف |
| O estafeta disse que o envelope foi deixado com dinheiro numa caixa postal. | Open Subtitles | خدمة البريد السريع ذكرت ان المغلف تم تركه معه مال فى صندوق بريدهم |
| A segunda coisa no envelope é a minha carta de demissão. | Open Subtitles | الشئ الثاني في ذلكَ المغلف هوَ طلبُ إستقالتي |
| Amanhã de manhã, o Barney envia o pacote e Butterfield vai ficar horrorizado com os ratos. | Open Subtitles | غدا صباحاً سوف يرسل بارني المغلف و سوف يكون باترفيلد مخفظ لحد الركبة من فئران بيضا غاضبة |
| Tenho a embalagem. Logo, é porque estou autorizado a tomá-los. | Open Subtitles | لكن معي المغلف و هذا يعني انه من المسموح لي أن استعملها |
| Ele desembrulhou todos os sabonetes e atou o saco com a corda. | Open Subtitles | لقد فتح كل قطع الصابون وقيدها بطرف المغلف بحبال السحب |
| Vamos vender papel de embrulho para angariar dinheiro para os bilhetes. | Open Subtitles | نقوم ببيع الورق المغلف لنجمع المال للتذاكر |