"المقاس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tamanho
        
    • tamanhos
        
    • centímetros
        
    • número
        
    Não vomito depois de cada programa só para vestir o tamanho 4. Open Subtitles أنا لا أتقيأ بعد كل حلقة فقط لأحافظ على المقاس 4
    Isto tem o tamanho certo para ser confortável sem ser claustrofóbico. Open Subtitles انه المقاس الصحيح كي تشعر بالراحة دون ان يكون خانقاً
    Temos de nos afastar deste modelo de "tamanho único". TED ولذلك، يجب أن نتحرك بعيداً عن نموذج المقاس الواحد للجميع.
    Não me lembro do tamanho, mas eu acho que ele deve ter o mesmo tamanho que tu, huh ? Open Subtitles لا أذكر المقاس بالتحديد لكن أعتقد أنها نفس مقاسك
    Não sabia que tamanho comprar e a rapariga da joalharia tinha umas mãos enormes. Open Subtitles لم أعرف المقاس المناسب والفتاة العاملة بمتجر المجوهرات كانت يديها كبيرتين.
    Não é o tamanho que importa! Mas sim o que se faz com ele! Open Subtitles المقاس ليس عبرة بل العبرة بكيفية الاستخدام
    Três pontos comuns em ambas as cenas do crime, incluindo o nosso velho amigo, tamanho 43, com as meias solas novas. Open Subtitles ثلاثة آثار أحذية مشتركة في كلاً من مسرحي الجرميتين متضمنة صديقنا القديم ذو المقاس 11 بنصف نعل جديد
    Ele deu-me isso para o colarinho porque eu tenho um tamanho irregular. Open Subtitles لقد أعطانى ياقة متوسطة لأننى لست فى المقاس المناسب
    Eu arranjo uma do tamanho certo para você. Open Subtitles لانى يمكننى أن اساعدك فى الحصول على المقاس المناسب لكِ
    Se te queres vestir, experimenta o tamanho. Open Subtitles لو اردتى ان ترتدى ملابسك جربى هذا المقاس
    Se quiseres, posso comprar o tamanho certo na vinda para casa. Open Subtitles إن أردتِ فيمكنني إحضار المقاس الملائم عند عودتي للمنزل
    Mas eu deixei dinheiro no balcão. Mas... você não tem do tamanho certo. Open Subtitles و لكنك ليس لديك المقاس الذى أريده ليس لديك الـ 15 بوصة
    Precisava de comprar um sutiã para a empregada, e pareceu-me que vocês tinham o mesmo tamanho. Open Subtitles كنت في حاجة لشراء صدرية لمدبرة المنزل وكان يبدو أنكما الاثنتان لكما نفس المقاس
    Tenho de devolver isto. São do tamanho errado. Open Subtitles أريد أن أُعيد هذة فأني قد أخذت المقاس الخاطئ
    Já não se fabrica. tamanho 40-42. Qual o teu número? Open Subtitles لم يعيدوا تصنيع المقاس 10-12, ما مقاسك أنت ؟
    Ele nem teve a oportunidade de saber o tamanho certo, mas é grande. Open Subtitles هو لم يحصل على فرصة للحصول على المقاس بعد، لكنه كبير.
    Ao que parece comprei o tamanho errado durante vinte anos. Open Subtitles اتضح أنني كنت أشتري المقاس الخاطئ لحوالي 20 سنة...
    Numa luta, uma lasca deste tamanho podia ter quebrado quando a arma foi arrancada. Open Subtitles في شجار، شظية بهذا المقاس تكون قد كسرت في محاولة لإنتزاع السلاح.
    Ele achou que estavas a usa-las quando a mataste, mas os tamanhos são diferentes, e a mancha de sangue sugere que foi vestido por alguém que matou com uma faca. Open Subtitles يعتقد أنك كنت ترتديهم عندما قتلتها لكن المقاس خاطيء ونمط قطرات الدم يقترح أنه لبسها شخص إرتكب جريمة طعن
    Dois centímetros e meio, perfeito para esta fase da gestação. Open Subtitles 2.5 سنتيميتر .. هذا هو المقاس المناسب في عمر الحمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more