Aqui internamos os mais graves, os transferidos da Zona Sul. | Open Subtitles | هنا عندنا الحالات الأكثر خطوره ننقلهم من المنطقة الجنوبية |
Palacio Central, Zona Sul, por de trás da Estação de Matérias Primas. | Open Subtitles | القصر الأوسط، المنطقة الجنوبية خلف محطة المواد الخام |
Eles são de dois distritos diferentes, mas ambos os carros foram enviados à mesma oficina na Zona Sul há um mês. | Open Subtitles | لقد كانتا من مركزي شرطة مختلفين لكن كلتا السيّارتين أُرسِلتا إلى نفس الورشة في المنطقة الجنوبية قبل شهر |
Quase 4.000 águias se reúnem ao longo do Rio Chilkat, no sudeste. | Open Subtitles | 4,000 نسر يجتمعون على طول نهر تشيلكات في المنطقة الجنوبية الشرقية |
Houve uma explosão a sudeste. | Open Subtitles | كان هناك إنفجار في المنطقة الجنوبية الشرقية |
Estes são os dois maiores fornecedores de ecstasy do sudoeste. | Open Subtitles | هؤلاء الرجلين الأكبر مجهّزو النشوةِ في المنطقة الجنوبية الغربيةِ. |
Baseado no ambiente, a localização é a sudoeste, numa vila chamada Sinkala. | Open Subtitles | وحسب البيئة المحيطة، فهي في المنطقة الجنوبية الغربية، قرب بلدة سينكالا. |
Sabemos que são feitas na Zona Sul. | Open Subtitles | لقد حددنا مكانهم في المنطقة الجنوبية |
Está a morar a 96 quarteirões, na Zona Sul, a namorar a minha irmã, a roubar carros e a usar o nome de Steve. | Open Subtitles | إنه يعيش على بعد 96 قطاعاً في المنطقة الجنوبية و هو يواعد أختي، يسرق السيارات و يتخذ (ستيف) كاسم له |
que vem de sudeste. - Onde? | Open Subtitles | تحرك هناك الي . المنطقة الجنوبية الشرقية |
Vem do oceano, de sudeste. | Open Subtitles | هو قادم مِنْ المحيطِ .مِنْ المنطقة الجنوبية الشرقيةِ |
Sydney, como eu descobriria, é uma cidade de subúrbios, e Minto fica no sudoeste, a uma hora de distância. | TED | سيدني، كما علمت، مدينة ضواحي وتقع مينتو في المنطقة الجنوبية الغربية، وتبعد ساعة تقريبا |
Vá pelo caminho principal de sudoeste e suba a Colina Do Satélite. | Open Subtitles | اتجه الي المنطقة الجنوبية الشرقيةَ الممرِ الرئيسي ثمّ اعتلي التَلَّ ستجد القمر الصناعي |