"المهدئ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sedativo
        
    • tranquilizante
        
    • psicadélico
        
    Escuta, tens aquele sedativo do qual estavas a falar? Open Subtitles اسمع، أمعك هذا المهدئ الذي كنت تتحدث عنه؟
    "Provavelmente ela tomou o sedativo errado, em cima desses." Open Subtitles أنها ربما اخذت نوع من المهدئ الخطأ عند الذروة
    É o sedativo a fazer efeito. Open Subtitles إن ذلك فقط تأثير الدواء المهدئ و هو يقوم بعمله
    Acho que está a passar o efeito do tranquilizante. Open Subtitles أعتقد أن المهدئ الذي أتناوله انتهى مفعوله
    Eles ficam bem, logo que passe o efeito do tranquilizante. Open Subtitles سيكونون بخير حال زوال مفعول المهدئ.
    Houve uma altura em que aprendi contigo, meu antigo e psicadélico professor. Open Subtitles في ذلك الوقت كنت بحاجة إليك حتى أستفيد من خبراتك .. أستاذي المهدئ السابق
    Vamos dar-lhe outra dose de sedativo. Open Subtitles حسنا, سنعطيك المزيد من المهدئ الآن. أظن أن الجميع مشغولون، صحيح؟
    a dose recomendada de um perigoso sedativo. Open Subtitles للجرعة الموصى بها من المهدئ قوي المفعول،
    Dos 215 marinheiros de licença, três deram positivo para um tipo de sedativo. Open Subtitles ثلاثة فقط كانت لديهم نتيجة أيجابية لنوع من المهدئات. من المبكر جداً أن نعرف ما إذا كان المهدئ ذاته أم لا.
    Bem, o sedativo que ele lhe deu deve estar a perder efeito. Open Subtitles المهدئ الذي منحه لكِ يجب ان يتوقف مفعوله
    Está na hora de outra dose de sedativo. Open Subtitles حان الوقت لجرعة أكبر من المهدئ
    Olá, Donna. O sedativo deve estar a fazer efeito. Open Subtitles اهلا يا دونا, المهدئ سوف يأثر عليك
    O sedativo, Doutor. Open Subtitles المهدئ أيها الطبيب
    Que tranquilizante usaram? Open Subtitles ما نوع المهدئ الذي تستخدموه؟
    Zoe, se não foi o tranquilizante, e se é o "degrade", o que o causaria? Open Subtitles زوي) ، لو لم يكن المهدئ) وكان التدهور فما الذي أدى لهذا ؟
    Arranja-nos dinheiro, grande e psicadélico pai. Open Subtitles جهّزنا ، أيّها الأب المهدئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more