"الميناء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • porto
        
    • docas
        
    • cais
        
    • marina
        
    • portuária
        
    • doca
        
    • bombordo
        
    • Harbor
        
    • baía
        
    • Port
        
    • portos
        
    • portuárias
        
    • Harbour
        
    a biblioteca prosperou. Mas, depois, em 48 a.C., Júlio César montou um cerco a Alexandria e incendiou os barcos no porto. TED ولكن بعد ذلك، في عام 48 قبل الميلاد، فرض يوليوس قيصر حصارًا على الإسكندرية وأحرق السفن الموجودة في الميناء.
    Passem todas as câmaras do porto para o computador. Open Subtitles وجه جميع كاميرات الميناء الي الكمبيوتر من فضلك
    Nem pense em abandonar o porto. Onde vai com esse barco? Open Subtitles لا تفكر فى ترك الميناء اين تذهب بهذة السفينة ؟
    De certeza que é melhor do que trabalhar nas docas. Open Subtitles الآن بِت واثقاً أن أعمال الميناء تجدي نفعاً للملاكمة
    Sabes o que o Nordberg foi fazer ao cais? Open Subtitles هل تعرفين لماذا كان نوردبرج موجودا فى الميناء
    Mas vou ver se encontro algo quando chegar ao porto. Open Subtitles لكنّي بالتأكيد سأشترى البعض . عندما أذهب إلى الميناء
    Se souberem, não podiam tirar-nos do porto connosco a bordo. Open Subtitles إن كانوا يعرفون, فلا يمكنهم مغادرة الميناء ونحن معهم
    O acidente foi registado por uma câmara do porto. Open Subtitles الحادثه صورت بواسطه كاميرا المراقبه بالمنطقه بجانب الميناء
    A Polícia de Miami estará atrás dele próximo do porto, mas não estará lá a menos que abras o portão agora. Open Subtitles كل شرطي في ميامي سينتظره على بعد ميل من الميناء ولكنه لن يكون هناك إلا إذا قمت بفتح البوابة
    Limpar tudo isto irá fechar o porto por pelo menos 3 meses. Open Subtitles تنظيف هذه الفوضى سيمنع الميناء من العمل لثلاثة أشهر على الأقل
    O último porto na sua tempestade pessoal de desespero. Open Subtitles الميناء الأخير في عاصفتكِ الأخيرة من اليأس والقنوط
    Sem mencionar que tenho um navio de carga cheio de Halibute a apodrecer, graças a este bloqueio no porto. Open Subtitles بدون ذكر أنا لدي سفينة شحن مليئة بسمك الهلبوت التي هي متعفنة , ذلك بفضل غلق الميناء
    - Hoje no porto vi um animal estranho. - Sim? Open Subtitles ـ اليوم شهد رصيف الميناء حيواناً غريب ـ حقاً؟
    Se encontrarem-se com ele no porto, talvez possa ajudar. Open Subtitles أنتم على خلاف معه في الميناء, بإمكاني المساعدة
    Há um barco no porto com a minha carga. Open Subtitles هناك سفينة في الميناء لي بعض البضائع عليها
    Não sei, sempre pensei que trabalharia nas docas, como meu pai. Open Subtitles لا أدري كنت أرى أني سأعمل في الميناء مثل أبي
    Não posso ficar longe das docas por mais tempo. Open Subtitles لا أستطيع البقاء بعيداً عن الميناء لوقت اطول
    Frankie, vamos. - Temos coisas a fazer no cais. Open Subtitles براحتك ـ لديّ عمل في الميناء الساعة واحدة
    Aquele gajo vai levar uma hora para a marina, mais um tempo para encontrar o teu chefe, então, mais uma hora de volta para cá, por isso temos... Open Subtitles هذا الرجل كان هنا و خرج منذ ساعة عاد الى الميناء المزيد من الوقت للبحث عن رئيسه ثم ساعة أخرى عاد هنا حتى يصل الينا
    Suspeito: homem branco, cerca de 30 anos. Daqui é a patrulha portuária. Open Subtitles المشتبه به ذكر أبيض، آواخر الثلاثين هذه دورية الميناء اوقف المحرك
    Os dois pés na doca, não volto a repetir. Open Subtitles ابتعد بمسافين قدمين عن الميناء لن أكرر كلامي
    Atenção: fogo no hangar a bombordo, equipa de salvamento ao local. Open Subtitles انتباه , حريق في طابق حظيرة الميناء اطفوا النيران وانقذوهم
    Quando em Pearl Harbor estiverem ainda a dormir, atacaremos na máxima força. Open Subtitles بينما الميناء غارقة في نومها حتي الصباح سنقوم بالهجوم بكل قوتنا
    Eles receberam-nos... alojaram-nos num hotel excelente e víamos a baía. E aí levaram-nos num barco e mostraram-nos as vistas no cais. TED واستقبلونا.. في فندق فخم وكنا ننظر إلى الخليج عندها أخذونا إلى المياه في قارب وأرونا كل تلك المناظر في الميناء
    Seria uma pena que desperdiçasse seu talento em Port Royal. Open Subtitles ومن العار لك أن تضيع مواهبك في الميناء الملكي
    Ele controla tudo o que entra e sai dos portos. Open Subtitles إنه يتحكم بكل شيء يدخل أو يخرج من الميناء
    Estamos a construir maquetes de molhes, para as futuras instalações portuárias. Open Subtitles لقد بنينا نموذج لميناء بتنصيب عِدة الميناء
    Esteve no Blue Harbour essa noite? Open Subtitles هل كنت في بار الميناء الأزرق هذه الليلة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more