"الناس تريد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • As pessoas querem
        
    • O povo quer
        
    • pessoas querem o
        
    • pessoas querem dar
        
    Agora, As pessoas querem saber o final da história. Open Subtitles والان الناس تريد أن تعرف كيف ستنتهى القصة
    Agora, As pessoas querem saber o final da história. Open Subtitles والآن الناس تريد أن تعرف كيف ستنتهي القصة
    As pessoas querem saber porque ficaram ricas de repente. Open Subtitles معظم الناس تريد معرفة كيف أصبحوا أغنياءاً فجأة
    Repara, numa crise como esta, As pessoas querem mesmo... Open Subtitles في الأزمات كالتي نمر بها ..الناس تريد أن
    As pessoas querem dar informações sobre pessoas com certos antecedentes. Open Subtitles الناس تريد الاتصال للإبلاغ عن أشخاص ينتمون لبيئة معينة.
    As pessoas querem informação mais rápida. As pessoas mandam e-mail umas para as outras porque querem trocar informações. Open Subtitles أصبحت الناس تريد المعلومات بشكل أسرع بدأت الناس تراسل بعضها لأنهم يريدون تغيير معلوماتهم
    As pessoas querem entrar, acham que eu sou da família. Open Subtitles الناس تريد الدخول فجأة وتقول أنهم من العائلة
    As pessoas querem beber, não gasto nada para fazer... e vou vendê-la para eles por um mango. Open Subtitles الناس تريد الشراب سأصنعه من لا شيء وأبيعه لهم بدولارات
    Elas dizem tudo. As pessoas querem magoar-se. Open Subtitles انهم يخبرون الجميع , الناس تريد أن تتأذى
    Quer dizer, eu acho que As pessoas querem alguém de fora de Washington. Open Subtitles أعني أني أعتقد أن الناس تريد شخص من خارج واشنطن
    As pessoas querem perceber que há na mente de uma pessoa como ele... Open Subtitles الناس تريد أن تعرف ماذا يدور داخل رأس شخص مثله
    Não o considero um crime assim tão grande, mas As pessoas querem dar atenção a isso e acho que percebo. Open Subtitles وأنا لا أعتبرها تلك الجريمة الفيدرالية الضخمة لكن الناس تريد أن تركّز على هذا الأمر وأعتقد أنّي أتفهّم هذا
    - Vi-os todos! As pessoas querem pessoas, não Exterminadores! Open Subtitles الناس تريد أن تتعامل مع الناس و ليس مع الماكنات
    - As pessoas querem um Presidente que trabalhe pelos seus interesses, não interesses próprios. Open Subtitles الناس تريد عمدة يعمل من أجل مصلحتهم و ليس من أجل مصلحته
    As pessoas querem beber, querem relaxar, descontrair um bocado. Open Subtitles الناس تريد أن تشرب، تريد الأسترخاء لكي يخففوا عن كاهلهم بعض الشيء
    Desculpe, Sua Majestade, são urgentes, As pessoas querem o dinheiro. Open Subtitles أنا أسف يا صاحب الجلالة , أنها عاجلة جدا , الناس تريد الرواتب.
    Há magia no ar, As pessoas querem apaixonar-se... Open Subtitles هناك سحر في الهواء الناس تريد أن تقع في الحب
    As pessoas querem ver sangue e é isso que lhes vou dar. Open Subtitles الناس تريد أن ترى الدم وهذا ما انا ذاهب الى .
    O povo quer ver o meu irmão enforcado por um crime que ele não cometeu. Open Subtitles الناس تريد أن ترى أخي مشنوقاً لجريمه لم يرتكبها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more