"النجار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • carpinteiro
        
    • safava-se
        
    "Não podia pagar a quem?" "Eu não podia pagar ao carpinteiro." TED لم تستطع أن تدفع أجرة من؟ لم أستطع أن أدفع أجرة النجار.
    "Eu disse ao carpinteiro que não lhe podia pagar." TED أخبرت النجار بأنني لم أستطيع دفع أجرته.
    Busco o carpinteiro de Galileia, a que chamam Jesus. Open Subtitles انا ابحث عن رجل من ؟ النجار من الجليل الذي يدعى يسوع
    Quanto aos netos, mandarei o carpinteiro real começar a construir os berços amanhã. Open Subtitles سوف أخبر النجار الملكي أن يبدأ في صنع أسرة للأطفال غداً
    Vocês não acreditam que um carpinteiro pode ganhar dinheiro, pois não? Open Subtitles انت لا تعتقد ان النجار يجني المال اليس كذلك
    Para o fazer... o banqueiro deu o trabalho ao nosso carpinteiro, e um dia... por coisas do destino, o carpinteiro encontra-se em El Paso. Open Subtitles و لصنعها ذهب المصرفي الى النجار لصنعها و في احد الأيام كما قرر القدر
    Claro, vocês pensam que correu tudo bem ao carpinteiro, que teve a sorte de entrar nesse banco. Open Subtitles بالتأكيد تعتقدون ان النجار كان محظوظا بسير الأمور بهذا الشكل ان يدخل صدفة الى ذلك المصرف
    O carpinteiro, uma referência clara a Jesus Cristo... filho de carpinteiro, representa as religiões ocidentais. Open Subtitles الان النجار يمثل اشارة واضحة الى السيد المسيح الذى ربى ابن النجار يمثل الاديان الغربية
    Mas este carpinteiro pode prender-te até ao proximo século. Open Subtitles ولكن هذا النجار يمكنه يجفف الحائط إلي القرن القادم
    Houve outro carpinteiro, há alguns milhares de anos um homem muito melhor do que tu ou eu. Open Subtitles ولكن أتعلم .. كان هناك ذلك النجار الآخر ، قبل بضعة آلاف ، من السنوات رجل أفضل من و منك
    Sabes a diferença entre um verdadeiro carpinteiro e um falso? Open Subtitles أتَعْرفُ كيف النجار الحقيقي مختلف عن المزيّفُ؟
    "O verdadeiro carpinteiro... é aquele que consegue construir uma casa no seu próprio coração." Open Subtitles ..النجار الحقيقي. الذي يُمْكِنُ أَنْ يَبْني بيت في قلبِه.
    Vocês não acreditam que um carpinteiro pode ganhar dinheiro, pois não? Open Subtitles أنت لا تعتقد أن النجار يجني المال أليس كذلك؟
    Para o fazer o banqueiro deu o trabalho ao nosso carpinteiro, e um dia por coisas do destino o carpinteiro encontra-se em El Paso. Open Subtitles و لصنعها ذهب المصرفي إلى النجار لصنعها و في أحد الأيام كما قرر القدر
    Claro, vocês pensam que correu tudo bem ao carpinteiro. Open Subtitles بالتأكيد تعتقدون أن النجار كان محظوظا بسير الأمور بهذا الشكل
    Acho que as pessoas esperam que um carpinteiro seja um gordo qualquer com o traseiro de fora. Open Subtitles أعتقد أن الناس يتوقعون أن يكون النجار رجلاً بديناً يظهر جزءً من مؤخرته
    Sempre estarei pensando num passo à frente, como um... carpinteiro... que faz escadas. Open Subtitles دائماً أفكر بخطوة واحدة إلى الأمام مثل النجار الذي يصنع الأدراج
    O meu carpinteiro construiu uma torre de água. Já não faz efeito. Open Subtitles لقد جعلت النجار يبنى برج المياة، ولكنة لم يعد لة أى تأثير
    Carpintaria é básico. Como podemos não ter um carpinteiro? Open Subtitles النجار مهم، كيف لا يمكن أن يكون لدينا نجار
    O carpinteiro rouba a Mona Lisa e o roubo torna-se noticia mundial. Open Subtitles النجار سرق الموناليزا و السرقة صارت تتصدر أخبار العالم
    Este safava-se bem porque fazia cofres. Open Subtitles هذا النجار كان جيدا لأنه كان يصنع الخزائن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more