A teoria que descreve este universo é conhecida pelo Big Bounce, ou seja, o Grande Salto. | TED | إن النظرية التي تُوصِّف هذا الكون تعرف باسم نظرية الارتداد العظيم. |
À direita, em cima, vemos a teoria que é muito elegante. | TED | إلى اليمين، إلى الأعلى، ترى النظرية التي تتسّم بالحداثة. |
Estão preparados para entrar na guerra contra o crime e porem a teoria que aprenderam em prática, nas ruas. | Open Subtitles | والصبر أنتم الآن جاهزون للحرب ضد الجريمة وتضعوا النظرية التي تعلمتوها تطبيقاً في الشوارع |
Provavelmente já ouviram a teoria de que toda a nossa vida emocional pode ser reduzida a um punhado de emoções simples. | TED | ربما تكون قد سمعت عن النظرية التي تقول بأن كل حياتنا العاطفية يمكن اختزالها في عدد من العواطف الأساسية. |
Há uma teoria que diz que, se contraíres o vírus da SIDA... tendo relações com alguém infectado, então podes apanhar qualquer doença. | Open Subtitles | هناك تلك النظرية التي تقول إنه يمكنك أن تصاب الايدز بممارسة الجنس مع شخص مصاب بالعدوى وعندها يمكنك أن تصاب باي شيء |
Estou a pensar numa teoria que li num livro actual, Hopper: | Open Subtitles | أفكر بهذه النظرية التي قرأت عنها في كتاب حقيقي يا هوبر, |
- Sim. E essa é a mesma teoria que está por trás dos franceses não tomarem banho. | Open Subtitles | أليس هذه نفس النظرية التي تقول أن الفرنسين لا يستحمون ؟ |
Foi no mês passado, em Oslo, que você espantou os seus colegas com essa sua teoria que leva a ciência para uma direção completamente nova... | Open Subtitles | عودة الى اوسلو حيث فاجأت اصدقائك الشهر الماضي بنظرية مع هذه النظرية التي تأخذ العلم في اتجاه جديد تماما |
Uma teoria que ficaria conhecida como mecânica quântica. | Open Subtitles | كانت النظرية التي ستأتي لتعرف باسم ميكانيكا الكم. |
Tem a ver com pegar numa teoria, que é abstrata, e torná-la real. | Open Subtitles | إنه عن تناول النظرية التي هي عبارة عن ملخص وجعلها حقيقة |
Ei, Grissom, sabes aquela teoria que tinha? | Open Subtitles | انت يا غريسوم هل تعرف النظرية التي لدي؟ |
Porque é uma teoria que descreve um universo que é dobrado e curvado por cada lua, cada estrela e cada galáxia do céu. | Open Subtitles | لأنها النظرية التي تصف الكون بأنه منحني... منحني في الشكل الخارجي قبل كل النجوم والأقمار... وكل مجرة في السماء. |
- Bem, o mês passado acordaste-me com uma teoria que todos vivíamos num universo fractal holográfico. | Open Subtitles | حسناً , الشهر الماضي أيقظتني بتلك النظرية "التي تقول بأننا جميعاً نعيش في " قالب مشكّل ثلاثي الأبعاد |
a teoria de que mudanças no espetro de cores podem afetar as emoções. | Open Subtitles | تلك النظرية التي تغير ألوان الطيف وتؤثر على العواطف |
- Temos a teoria de que... ele oculta os assassínios com morte seguida de suicídio. | Open Subtitles | كنا نعمل على النظرية التي تقول أنهُ اخفى جرائمهُ بتصوريها على أنها عمليات أنتحار |
Essa é a teoria em que a nossa equipa de segurança está a trabalhar. | Open Subtitles | هذه هي النظرية التي يعمل فريقنا الأمني في ظلها الان |
O facto de os átomos, quando aquecidos emitirem luz apenas com cores muito específicas, foi um dos pontos chave que levou ao desenvolvimento da teoria quântica, a teoria da estrutura dos átomos. | TED | إذا ، الحقيقة التي عرفناها عن الذرات ، و هي أنه عند تسخينها فإنها تبعث طيفا بألوان معينة كانت من العوامل المحفزة و التي أدت إلى ظهور نظرية الكم النظرية التي تشرح تركيب الذرات |
Algo que talvez prove a teoria de que você vem tentando nos convencer. | Open Subtitles | - نعم. الأمر الذي قد يثبت تلك النظرية التي كنت تحاول تقعنا بها |