"النظرية التي" - Traduction Arabe en Portugais

    • teoria que
        
    • a teoria
        
    A teoria que descreve este universo é conhecida pelo Big Bounce, ou seja, o Grande Salto. TED إن النظرية التي تُوصِّف هذا الكون تعرف باسم نظرية الارتداد العظيم.
    À direita, em cima, vemos a teoria que é muito elegante. TED إلى اليمين، إلى الأعلى، ترى النظرية التي تتسّم بالحداثة.
    Estão preparados para entrar na guerra contra o crime e porem a teoria que aprenderam em prática, nas ruas. Open Subtitles والصبر أنتم الآن جاهزون للحرب ضد الجريمة وتضعوا النظرية التي تعلمتوها تطبيقاً في الشوارع
    Provavelmente já ouviram a teoria de que toda a nossa vida emocional pode ser reduzida a um punhado de emoções simples. TED ربما تكون قد سمعت عن النظرية التي تقول بأن كل حياتنا العاطفية يمكن اختزالها في عدد من العواطف الأساسية.
    Há uma teoria que diz que, se contraíres o vírus da SIDA... tendo relações com alguém infectado, então podes apanhar qualquer doença. Open Subtitles هناك تلك النظرية التي تقول إنه يمكنك أن تصاب الايدز بممارسة الجنس مع شخص مصاب بالعدوى وعندها يمكنك أن تصاب باي شيء
    Estou a pensar numa teoria que li num livro actual, Hopper: Open Subtitles أفكر بهذه النظرية التي قرأت عنها في كتاب حقيقي يا هوبر,
    - Sim. E essa é a mesma teoria que está por trás dos franceses não tomarem banho. Open Subtitles أليس هذه نفس النظرية التي تقول أن الفرنسين لا يستحمون ؟
    Foi no mês passado, em Oslo, que você espantou os seus colegas com essa sua teoria que leva a ciência para uma direção completamente nova... Open Subtitles عودة الى اوسلو حيث فاجأت اصدقائك الشهر الماضي بنظرية مع هذه النظرية التي تأخذ العلم في اتجاه جديد تماما
    Uma teoria que ficaria conhecida como mecânica quântica. Open Subtitles كانت النظرية التي ستأتي لتعرف باسم ميكانيكا الكم.
    Tem a ver com pegar numa teoria, que é abstrata, e torná-la real. Open Subtitles إنه عن تناول النظرية التي هي عبارة عن ملخص وجعلها حقيقة
    Ei, Grissom, sabes aquela teoria que tinha? Open Subtitles انت يا غريسوم هل تعرف النظرية التي لدي؟
    Porque é uma teoria que descreve um universo que é dobrado e curvado por cada lua, cada estrela e cada galáxia do céu. Open Subtitles لأنها النظرية التي تصف الكون بأنه منحني... منحني في الشكل الخارجي قبل كل النجوم والأقمار... وكل مجرة في السماء.
    - Bem, o mês passado acordaste-me com uma teoria que todos vivíamos num universo fractal holográfico. Open Subtitles حسناً , الشهر الماضي أيقظتني بتلك النظرية "التي تقول بأننا جميعاً نعيش في " قالب مشكّل ثلاثي الأبعاد
    a teoria de que mudanças no espetro de cores podem afetar as emoções. Open Subtitles تلك النظرية التي تغير ألوان الطيف وتؤثر على العواطف
    - Temos a teoria de que... ele oculta os assassínios com morte seguida de suicídio. Open Subtitles كنا نعمل على النظرية التي تقول أنهُ اخفى جرائمهُ بتصوريها على أنها عمليات أنتحار
    Essa é a teoria em que a nossa equipa de segurança está a trabalhar. Open Subtitles هذه هي النظرية التي يعمل فريقنا الأمني في ظلها الان
    O facto de os átomos, quando aquecidos emitirem luz apenas com cores muito específicas, foi um dos pontos chave que levou ao desenvolvimento da teoria quântica, a teoria da estrutura dos átomos. TED إذا ، الحقيقة التي عرفناها عن الذرات ، و هي أنه عند تسخينها فإنها تبعث طيفا بألوان معينة كانت من العوامل المحفزة و التي أدت إلى ظهور نظرية الكم النظرية التي تشرح تركيب الذرات
    Algo que talvez prove a teoria de que você vem tentando nos convencer. Open Subtitles - نعم. الأمر الذي قد يثبت تلك النظرية التي كنت تحاول تقعنا بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus