- Na verdade, é, porque sou polícia e tu sabes disso. | Open Subtitles | بلى، فى الواقع إنه يخصنى لأنى شرطى وأنت تعرف هذا |
Na verdade, é Prof. Arturo, menina. | Open Subtitles | في الواقع. إنه بروفيسور أرتورو و أنتي.. ؟ |
- Na verdade, é uma lua. Estamos na órbita daquele gigante de gás. | Open Subtitles | في الواقع,إنه قمر نحن ندور حول هذا الغاز العملاق |
Sua dimensão é impressionante. Na verdade, é até maior do que o planeta Mercúrio, então foi adequadamente chamado de Titã. | Open Subtitles | حجمة وحده مثير للإعجاب.في الواقع إنه حتي أكبر من كوكب عطارد |
Não, na realidade é um laboratório, onde realizamos experiências especiais, sobre diversos tópicos, do meu interesse pessoal. | Open Subtitles | لا، في الواقع , إنه مختبر حيث نؤدي تجارب خاصة على مواضيع متعددة لمصلحتي الشخصية |
Na verdade, é para o nosso amigo. Uh, é o pai. | Open Subtitles | في الواقع إنه لأجل صديقنا إنه والد الطفل |
Na verdade é bem mais barato do que pensam. | TED | في الواقع إنه أرخص مما تتوقّع بكثير. |
Na verdade, é como me lembrava. | Open Subtitles | في الواقع إنه بالضبط كما أتذكره |
- Na verdade, é boa. | Open Subtitles | في الواقع, إنه جيد, لقد رأيته. |
Na verdade... é minha semana da conspiração do mal e do grupo de croché. | Open Subtitles | ...في الواقع إنه اجتماعي الأسبوعي لجماعة التآمر الشرير و التطريز بالإبر |
A verdade é que me sabe bem ter vindo. | Open Subtitles | -في الواقع إنه لشعور جيد أن أكون هنا |
Bem, na verdade é como uma tradição. | Open Subtitles | حسنا, في الواقع إنه مثل التقليد |
Mas na verdade é mais uma cobrança, uma vez que ele já arruinou a propriedade. | Open Subtitles | لكن في الواقع إنه شراء، بما أنه أفسده. |
Ele, na verdade, é um tipo muito interessante. | Open Subtitles | في الواقع إنه رجل مثير للاهتمام بالفعل |
Na verdade, é muito mau. | Open Subtitles | فى الواقع إنه توقيت سىء جداً |
Na verdade é um menino. | Open Subtitles | في الواقع , إنه ذكر |
Willy Juarez na verdade é o federal William Juarez. | Open Subtitles | (ويلي خواريز) في الواقع إنه المارشال (ويليام خواريز). وهذا هو المارشال (ديفيس) |
Na verdade, é um pouco mais que isso para mim. | Open Subtitles | فى الواقع إنه اكثر بالنسبه لى |
Está bem, isso não faz sentido. Na verdade, é estúpido. | Open Subtitles | أي معنى في الواقع , إنه غباء |
A realidade é que é o registo do mês mais quente para esta altura do ano. | Open Subtitles | في الواقع إنه الأكثر دفئاً مسجل لهذا الوقت من العام |
Na realidade, é mais elevada que isso. | Open Subtitles | في الواقع إنه أعلى من ذلك قليلًا |