| E se os mandássemos às termas de Atami? | Open Subtitles | ماذا رأيك في أخذهم إلى الينابيع الساخنة في اتامي؟ |
| Se a nascente quente tivesse fervido, talvez houvesse uma fuga. | Open Subtitles | لو غلت الينابيع الحارة، سأقول أنه ربما هناك تسرب |
| Se ela não gostar do que ele prega, há várias outras igrejas em Boiling Springs. E bordéis também. | Open Subtitles | إن لم يعجبها ما يبشر به فهناك كنائس أخرى عند الينابيع الحارة , وبيوت دعارة أيضاً |
| Prometeste que nunca te esquecerias daquela noite nas fontes de Fogo. | Open Subtitles | لقد وعدت بأنك لن تنسى تلك الليلة في نار الينابيع |
| Ainda existem formas de vida primitivas nas nascentes hidrotermais do globo. | Open Subtitles | نموزج عن بداية الحياة متواجد في الينابيع الساخنة من العالم |
| Outro oceano por baixo da superfície de Encélado, uma lua de Saturno, é a fonte de "geisers" que explodem para o espaço. | TED | كما أنّ المحيط آخر الموجود تحت سطح قمر كوكب زحل انسيلادس هو مصدر الينابيع الفوّارة التي تنطلق إلى الفضاء. |
| Ele foi para as termas de Pinewood Valley State Forest. | Open Subtitles | ذهب للتجول عند الينابيع الحاره في غابات أشجار الصنوبر الحكوميه |
| Pode dar-me um mapa das termas? | Open Subtitles | أيمكنني أن أحصل على خريطة الينابيع الحاره ؟ |
| Estamos a três horas das termas. | Open Subtitles | تبقى لنا 3 ساعات تقريباً للوصول إلى الينابيع الحاره |
| Começou com uma forte queda da temperatura sobre a nascente quente, que precipitou uma reacção em cadeia de sistemas de pressão instáveis. | Open Subtitles | الأمر كله بدأ مع اخفاض حاد لدرجة الحرارة عند الينابيع الحارة والذي أحدث تفاعلات متسلسلة لأنظمة ضغط غير مستقرة |
| A pressão voltou a cair aqui e quando chegou à nascente quente, congelamento instantâneo. | Open Subtitles | إنخفاض الضغط بدأ هنا وبحلول الوقت الذي ضرب به الينابيع الحارة تجمد فوري |
| Chuva de meteoros em '89. Uns quantos meteoros atingiram a nascente. | Open Subtitles | سيل النيازك للعام 89 سقط نيزكان في الينابيع |
| Podemos ir ao Springs este fim-de-semana? | Open Subtitles | أيمكننا الذهاب إلى الينابيع في عطلة الأسبوع؟ |
| A 15 minutos de Union Springs,_BAR_ New York. | Open Subtitles | على بعُد 15 دقيقة من شرق الينابيع المتحده، نيويورك |
| Casa de repouso Greens Springs? ! | Open Subtitles | الينابيع الخضراء تسترح في البيت |
| Alguma água destas fontes borbulhantes provém desta placa oceânica profundamente enterrada. | TED | بعضًا من المياه التي في هذه الينابيع الساخنة تُصدر فقاقيع تأتي من العمق حيث اللوح المحيطي المدفون. |
| Aqui, misturam a lama salgada com água das fontes e distribuem-na por poças baixas. À medida que a água se evapora, transforma-se num espetáculo de cor. | TED | هنا، فإنها تخلط الطين المالح مع مياه الينابيع ونشرها في البرك الضحلة، وكما تبخرت، تحولت إلى مشهد من الألوان. |
| Escuta, quando tu falas de aperitivos, escuto-te, mas as fontes não são o teu ofício. | Open Subtitles | أنت تعرف كل شيء عن الشراب ولكن لا تعرف أي شيء عن الينابيع |
| Estas cabras selvagens apenas sobrevivem aqui porque a preciosa água brota até à superfície através de nascentes. | Open Subtitles | هذه الماعز الجبلية لا تعيش سوى هنا لأن المياه النقية تنبع من الأعماق عبر الينابيع |
| A geiserite é uma rocha que só se forma dentro ou à volta de nascentes quentes. | TED | إن السليكا الفوّارة هي صخرة تتشكّل فقط في وحول حواف أحواض الينابيع الحارّة. |
| Escalarei a montanha mais alta Nadarei a fonte mais pequena por ti | Open Subtitles | سأتسلق الجبال العالية ، سأسبح في الينابيع الصغيرة من أجلك |
| O lago perto de minha casa resolve esse problema! | Open Subtitles | إنّ الينابيع الحارة قرب بيتي أفضل من تلك القارورة |
| As águas aqui são tóxicas, envenenadas por nascentes vulcânicas. | Open Subtitles | المياه هنا سامّة، سمّمت بواسطة الينابيع البركانية. |
| Os astrobiólogos gostavam de saber se esses geiseres estão ou não ligados a esse oceano subterrâneo. | TED | يشعر علماء الأحياء الفلكيّ بالفضول فيما إذا كانت هذه الينابيع الحارّة ترتبط مع المحيطات في الأسفل. |