"امساك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • apanhar
        
    • segurar
        
    Se a Secção 6 conseguir apanhar aquele filho da mãe a única coisa que podem realmente fazer é deportá-lo. Open Subtitles اذا القسم 6 تقصد امساك الهجين عندها الكل سيعمل على ابعاده
    Foi morto em Camden a tentar apanhar um fugitivo. Open Subtitles قتل في كامدن .. و هو يحاول امساك احد الهاربين
    apanhar a bola não vale de nada, os dois pés devem estar dentro do triângulo todo o tempo. Open Subtitles فقط اصابه مباشره للاعب سوف تخرجه امساك الكره لا يعني شيئاً كلاكما يجب ان تبقيا في المثلث طوال الوقت
    Às vezes, temos de ficar totalmente imóveis e completamente compenetrados, nem que isso signifique segurar esta pinça porque ela pode manter alguém vivo. Open Subtitles أحياناً عليك أن تقف تماماً بلا حراك وفي أوج تركيزك وهدوءك حتى إن كان يعني ذلك امساك هذا المشبك وحسب
    Parece que ela vai ter de segurar os peidos até dia 1 de Dezembro. Open Subtitles ستُضطرّ إلى امساك ريحها إلى غاية الرّابع من تمّوز.
    Ele consegue segurar numa banana, se é isso que quer dizer. Open Subtitles يستطيع امساك موز إن كنت تعني هذا
    Aquele dia, não só havia me salvo como também aprendi, quando bate numa cobra, tem que bater em 7 diferentes partes, para apanhar um ladrão, tem de apanhar o rei primeiro. Open Subtitles في ذلك اليوم هو لم ينقذ حياتي فقط لقد علمني ايضا عندما تضرب افعي اضربها من بعد سبعه انشات لو تريد امساك لص امسك الملك
    Já te disse, depois ajudo-te a apanhar uma marmota ou qualquer coisa assim. Open Subtitles لقد قلت لك أنني سأساعدك في امساك سنجاب أو شيء كهذا
    A vossa prioridade é apanhar o Almeida e trazê-lo para aqui. Open Subtitles اولويتك هي امساك الميدا و اعادته الى هنا
    Se vamos apanhar aquele tipo, precisas de actualizações. Open Subtitles اذا كنا نود امساك ذلك الرجل تحتاج الى بعض التطويرات
    Paul, para apanhar um peru, tem de lhe mostrar os grãos, está bem? Open Subtitles اذن باول اذا اردت امساك ديك رومي يجب عليك اعطائه بعض الحب
    Vá lá. Se queres apanhar um peru, querida, basta rebentar-lhe com a cabeça. Open Subtitles تقدمي اذا اردتي امساك الديك الرومي يا عزيزتي
    Ele ajuda-nos a apanhar o ladrão se retirarmos as acusações contra ele. Open Subtitles انه موافق على مساعدتنا في امساك السارق اذا اسقطنا جميع التهم عنه
    apanhar os criminosos, inocentar os bons. O que foi que não percebi? Open Subtitles امساك الاشرار و تبرئه الاخيار ماذا يفوتني
    É aqui que eu e o Kyle podemos usar os recursos do FBI para te ajudar a apanhar esses tipos antes que se evaporem. Open Subtitles هنا حيث انا وكايل نستطيع استخدام موارد المكتب لمساعدتكم في امساك هؤلاء الرجال قبل ان يختفوا في الهواء
    - Espera, não. Seis. - Podias segurar nisto? Open Subtitles انتظرى, لا, ستة هل يمكنك امساك هذه ؟
    Alguém que saiba segurar o barco, como tu. Open Subtitles بآمكانها امساك المحاربين الاثنين مثلك
    Assim como não há mal nenhum em eu segurar a mão da Stef. Open Subtitles كما لا يوجد خطأ بي في امساك يد ستيف
    - Só quero segurar a máquina fotográfica. Open Subtitles ارغب في امساك الكاميرا
    - Podes segurar isto? - Sim. Open Subtitles هل تستطيع امساك هذا لي ؟
    - Pode segurar isso para mim? Open Subtitles هل يمكنك امساك هذا لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more