"ام تريد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ou quer
        
    • ou queres
        
    • Ou preferes
        
    Quer conversar, ou quer ficar preso toda a noite? Open Subtitles هل تريد ان تتمم هذه المحادثة ام تريد ان تسجن طول الليل
    Quer que se espalhem rumores, ou quer fazer alguma coisa quanto a isso? Open Subtitles اتريد للشائعات ان تنتشر، ام تريد فعل شئ حالها؟
    ou quer aceitar a minha única oferta para se tornar o meu cliente número um? Open Subtitles ام تريد ان تأخذ عرضي الذي لن يتكرر لتصبح العميل رقم 1 لدي
    Queres... queres comer aqui ou queres comer na cozinha? Open Subtitles انت تريد .. انت تريد ان تأكل هنا ام تريد ان تأكل فى المطبخ؟
    Queres jogar ou queres pagar? Open Subtitles هل تريد ان تلعب ام تريد ان تدفع؟ انني حصلت على فتاة رائعة
    Queres que eu te dispare ou queres ir pelo uísque? Open Subtitles هل تريد من ي ان اطلق عليك النار ؟ ام تريد شرب الويسكي ؟
    Queres fazer um pedido, Ou preferes ficar sentado e fazendo piadinhas? Open Subtitles اتريد طلب ما ام تريد الثرثرة بالنُكات الغبية طِوال النهار؟
    Quer sair da maneira normal ou quer que o nosso tio Phil o atire lá para fora? Open Subtitles آسف سيدي الان هل تريد الرحيل بالطريقة العادية ام تريد "عم فيل" ان يلقيك بالخارج
    Quer ir ao jogo ou quer falar de negócios? Open Subtitles ام تريد ان تقوم ببعض الاعمال؟
    Quer que o represente, ou quer continuar com esse Perkins que nem apareceu à audiência? Open Subtitles الآن, هل تريدني ان امثلك ام تريد ان تظل مع هذا الاحمق (بيركنز) الذي لم يظهر حتى لجلسة الاستماع
    Estás a sugerir algo ou queres nos aborrecer antes de morrermos de frio? Open Subtitles هل تشعر بالملل , ام تريد افزاعنا قبل ان نموت من التجمد ؟
    Gostas de estar nas bichas ou queres estar nas corridas? Open Subtitles هل تريد أن تكون في طوابير الإنتظار ام تريد أن تكون ممتطياً لصهوة جواد ؟
    Então, começamos de novo, de forma civilizada ou queres terminar como p teu desafortunado amigo? Open Subtitles لنبدا من جديد بطريقه متحضره اكثر ام تريد ان تنتهى مثل زميلك الاخر؟
    Agora eu vou entrar, ou queres ir mais eu de mãos dadas pelos corredores? Open Subtitles ام تريد مسك يدي حتى توصلني لغرفه الدرس ؟
    Nada de beatas. Isto chega ou queres mais? Open Subtitles هل هذا كافى,ام تريد المزيد؟
    Ninguém faria isso! Ou preferes esquecer o negócio? Open Subtitles لا احد يفعل هذا ام تريد ان ننسى الاتفاق ؟
    Ou preferes ir para casa para o Dom do Jackie? Open Subtitles ام تريد ان تذهب للمنزل لاحتساء شمبانيا جاكي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more