Estes animais ajudavam-me a dormir. Olha para estas zebras. | Open Subtitles | هذه الحيوانات لجعلى انام عندما كنت بنت صغيرة |
Tenho de dormir, tenho mesmo, neste lado da cama. Não. | Open Subtitles | انا يجب ان انام على هذا الجانب من السرير |
- Deixa-me dormir! - Porque é que ele to pediu? | Open Subtitles | دعنى انام لما ارعمك ابوفيس على ان تدمر نفسك؟ |
Eu até durmo no escritório. A fraude das acções vai a tribunal. | Open Subtitles | انا انام في المكتب نحن ذاهِبونَ إلى محاكمةِ على حالةِ الإحتيالَ |
- Basicamente disse-lhe que queria dormir com ela enquanto estivesse na cidade. | Open Subtitles | قلت مؤخراً اننى احب أن انام معها اثناء تواجدى فى المدينه |
Quero dormir na minha cama. Eu tenho problema nas costas. | Open Subtitles | اريد ان انام في سريري لديّ مشاكل في الظهر |
Tenha consideração. Sou eu que irei dormir com ele. | Open Subtitles | ارجو الانتباه انا الوحيدة التي سوف انام معه |
Não posso dormir na cama sem a minha esposa. | Open Subtitles | لايمكن أن انام في السرير بدون زوجتي بالطبع. |
Mas eu não devia estar a dormir no estacionamento. | Open Subtitles | لكنك محق لايجدر بي انام في موقف السيارات |
A minha mãe deixava-me dormir aqui quando tinha pesadelos. | Open Subtitles | والدتي كانت تدعني انام هنا عندما تنتابني الكوابيس. |
Acho que fico mais seguro se dormir contigo esta noite | Open Subtitles | اعتقد اننا سنكون بأمان اذا تركتني انام بجانبك الليلة |
Mas ao menos, posso dormir com o gosto a açúcar. | Open Subtitles | لكن عندئذ على الاقل انام بطعم الشوكولاته في فمي |
Enquanto estiver na cidade, vou dormir entre vocês os dois. | Open Subtitles | طالما انا في المدينة انا سوف انام بينك وبينه |
Acho que quero dormir em uma cama feita da sua voz. | Open Subtitles | أعتقد أني أريد أن انام في سريرٍ مصنوع من صوتك |
Não durmo bem, principalmente porque continuas a telefonar-me a meio da noite. | Open Subtitles | لا انام جيدا, والسبب الأهم انك لا تدعنى انام وتكلمنى بالليل |
Aqui é onde eu durmo quando o amo está em casa. | Open Subtitles | اوه انظري للاعلى هنا حيث انام حين يأتي سيدي للبيت |
Muitas pessoas dizem: "Como é que dormes à noite com um problema dessa dimensão?" Digo-lhes que durmo que nem um bebé: | TED | العديد من الناس يقولوا. كيف يمكنك النوم ليلا عندما يكون لديك مشكلة بهذا الحجم؟ واقول لهم اننى انام كطفل صغير: |
Mal dormi nessa noite e acordei na manhã seguinte em pânico. | Open Subtitles | وكنت بالكاد انام الليل وإستيقظت في الصباح التالي في رعب |
Não dormia mais de uma hora seguida, a ver se estava bem, dez vezes por noite, só para me certificar de que ainda respirava. | Open Subtitles | لم اكن انام لاكثر من ساعة لاتفحصه عشر مرات في الليه فقط لأتاكد |
Tem oito páginas. Espero não adormecer. | Open Subtitles | انه من 8 صفحات اتمنى ان لا انام وانا اقرأه |
Não penses que não perdi sono com o que fiz. | Open Subtitles | لا تعتقدي انني كنت انام جيداً بسبب ما فعلت |
Agora que me vou deitar, peço ao Senhor para a minh'alma guardar. | Open Subtitles | الان اريد ان انام ادعو اللورد ليبقي روحي |
Ultimamente não tenho dormido muito por isso estava a tentar... | Open Subtitles | معذرتا لم انم البارحة و اريد أن انام قليلا |
Esta noite, dormirei descansado, sabendo que encontrou um coração, que a faz sentir-se em casa... | Open Subtitles | سوف انام جيداً الليلة و انا متأكد من انها وجدت الرجل المناسب و سيكون معها دائماً |
Se queres que eu durma no sofá, então eu vou... | Open Subtitles | حسناً اذا اردتِ ان انام على الاريكه ، سأفعل... |
Bem, raramente está em casa, a não ser quando está dormindo. | Open Subtitles | انا عندما أذهب للمنزل انام دائماْ |
Amor, nunca dormiria com a tua irmã. É horrenda! | Open Subtitles | عزيزتي, لن انام أبداً مع إختكي إنها بشعه |
Vou tomar as minhas ervas, descontrair-me, tomar um duche, e deitar-me. | Open Subtitles | سأخذ بعض الاعشاب و الحبوب المنومة و استحم و انام وحدي |
Sempre tive pesadelos, mas agora os fantasmas já não esperavam que eu adormecesse. | Open Subtitles | ولكن الان الاشباح لا ينتظرونى حتى انام |