Esquece que vais ter cancro e uma morte lenta, horrível. | Open Subtitles | انظر، انسَ أنك ستُصاب بالسرطان وتموت ميتة بطيئة وفظيعة، |
Esquece isso, Esquece isso. Quero me concentrar na casa. | Open Subtitles | انسَ تلك المعلومات، انسَ ذلك أريد التركيز على المنزل |
Esquece o coronel. Está ali um pescador. | Open Subtitles | انسَ أمر الكولونيل كان هناك صياد بالداخل |
Esqueça de falar com a polícia. Eu já tentei isso. | Open Subtitles | انسَ أمر التحدّث إلى الشّرطة لقد حاولت ذلك للتوّ |
Não quero bolo. Esquece isto. A culpa não é tua. | Open Subtitles | لا أريد كعكة كلاريتا اسمع، انسَ هذا فقط، لست مذنباً |
Esquece isso. A noite está só a começar, certo meninas? | Open Subtitles | انسَ ذلك، فالليلة ما هي الاّ البداية صحيح أيّتها السيّدات؟ |
Esquece a lista! Anda comigo e vê-me a fazer coisas incríveis de super herói. | Open Subtitles | انسَ القائمة , تعال معي و شاهدني و أنا أقوم بأشياء خارقة |
Esquece a prensa. Já demoramos demais. | Open Subtitles | انسَ أمر الدمغة، فالرقصة طال أمدها للغاية |
Esquece a treta da alma gémea e vai buscar o carro. | Open Subtitles | لا يعني ذلك بأننا سحاقيتان، حسناً لذا انسَ أمر كل هذه الحميمية واذهب لإحضار السيارة فحسب |
Esquece o tempo livre ou a ideia de teres vida própria. | Open Subtitles | أعني، انسَ أمر أيّ وقت فراغ أو أيّ حياة خاصّة بكَ، صدقاً |
Esquece o orçamento. Talvez seja ego, talvez não. | Open Subtitles | انسَ الميزانية قد تكون مسألة حب للذات أو لا |
Já te disse onde nos encontrávamos, por isso, vai lá ter ou Esquece. | Open Subtitles | لقد أخبرتكَ أين سنلتقى لذا كن هُناك أو انسَ الأمر |
Esquece o fogo de artifício, o sinal, Esquece tudo. | Open Subtitles | وأريد فعل ذلك الآن انسَ الألعاب النارية وانسَ اللافتة وانسَ كل شيء |
Esquece o que acabou de acontecer. Vieste, ela alimentou-se um pouco e tu foste-te embora. | Open Subtitles | انسَ ما حدث للتوّ، فإنّكَ أتيت وتغذَّت عليكَ قليلًا ثم غادرتَ |
Esquece o Guillermo criminoso, vais passar a membro da direção. | Open Subtitles | انسَ غييرمو غارسيا غوميز المجرم الآن هو غييرمو غارسيا غوميز عضو مجلس الإدارة |
Esquece tudo o que sabes sobre o Robôs vs. Lutadores. | Open Subtitles | انسَ كل ما تذكره عن الروبوتات ضد المصارعين |
- Muito bem, Esqueça, se isto te assusta tanto assim. | Open Subtitles | حسناً لا بأس, انسَ الأمر لو كان يرعبك بشدة |
Esqueça. Temos aparelhos na nave que podem te curar. | Open Subtitles | انسَ هذا، هذا لا يهم لقد فات الأوان |
- Esqueça os outros rapazes. Pense apenas neste. | Open Subtitles | انسَ أمر الأولاد الآخرين فكّر بأمر ذلك الولد |
Carlos, Deixa. Não fez de propósito. | Open Subtitles | انسَ الأمر يا كارلوس، لم يكن يقصد ذلك، هيا |
Que se lixe o programa da semana passada. Temos de fazer o programa desta semana. | Open Subtitles | انسَ حلقة الأسبوع الماضي علينا العمل على حلقة الأسبوع القادم |
Esqueçam as paredes. Conta-lhe sobre a reunião que marquei. | Open Subtitles | انسَ أمر الجدار أخبره عن اللقاء الذي رتبته |