Agora, Ela diz que se apanharmos este tipo, alguém se vai magoar. | Open Subtitles | انها تقول اننا اذا امسكنا بهذا الرجل سوف يتأذى أحد ما |
Sim, Ela diz que deixou o Stinger, mas são apenas palavras. | Open Subtitles | نعم، انها تقول انتهت من ستينجر، ولكن هذه مجرد كلمات. |
Ela diz que trabalha ali com a Lektor entre as duas e as três. | Open Subtitles | انها تقول أنها تعمل هناك مع اثنين أو ثلاثه |
Ela disse que as raparigas altas e grandes têm o período cedo. | Open Subtitles | انها تقول ن الفتيات الطويلة و الكبيرة الجسم تأتي دورتها بسرعة |
ela está a dizer que não pode sair da cidade de Nova York. | Open Subtitles | انها تقول انها لا تستطيع الخروج من مدينة نيويورك |
Sim, vamos. Diz aqui que voltaremos a casa se ganharmos. | Open Subtitles | بل سنفعل انها تقول اننا سوف نعود اذا فزنا |
Ela diz que não valerá a pena viver, enquanto não voltar a vê-lo. | Open Subtitles | اسمعت انها تقول ان الحياة لا تساوي رؤيته ثانية |
Ela diz que a Mahtob é igualzinha ao Moody e à Ameh Bozorg. | Open Subtitles | انها تقول ان ماهتوب تشبه اميه بوزورج ومودي |
Ela diz que sim, mas parece um bocado esquisita. | Open Subtitles | انها تقول انها تجاوزته لكنه تبدو غريبة بعض الشئ |
- Ela diz isso de todos. - Não concordas? | Open Subtitles | انها تقول هذا عن الجميع , الا يوجد لديك اعتراض ؟ |
Ela diz que o jantar é às sete. | Open Subtitles | مرحبا جون حسنا انها تقول لك العشاء الساعة السابعة |
Ela diz que não é para chamar à atenção, ...mas eu sei que é. | Open Subtitles | سوزى , قطعت رسغها انها تقول ان هذا ليس لجذب الانتباه انا اعرف انها كذلك |
Ela diz que um dia quando a guerra acabar o nosso mundo será um paraíso. | Open Subtitles | انها تقول أنه في يوم ما ستنتهي الحرب عالمنا سيصبح كالجنة |
Ela diz que o jantar é às sete. | Open Subtitles | مرحبا جون حسنا انها تقول لك العشاء الساعة السابعة |
Ela disse que ele se mudou para cá, de Londres. | Open Subtitles | انها تقول انه قد انتقل لهنا للتو من لندن |
Ela disse que ia ficar no campo duas semanas. Ela perguntou por ti. | Open Subtitles | انها تقول انها بحثت عنك فى الريف من اجل طريق ما |
A Dorota deu-mo. Ela disse que era importante conhecer o inimigo. | Open Subtitles | دورودا أعطته لي,انها تقول من المهم معرفة العدو |
Diz que se alguma coisa lhe acontecesse, para procurar o marido. | Open Subtitles | انها تقول ان حصل لها شيء يجب أن نجد زوجها |
ela está a dizer para ganhares tomates e levares a Nancy para fazeres ciúmes à Carol. | Open Subtitles | انها تقول توقف عن التصرف كجبان واصطحب نانسي كرفيقتك للحفلة لتجعلها تغار |
ela está a dizer que há uma semana em que poderei ter livre passagem pelo Mar do Norte. | Open Subtitles | انها تقول امامي اسبوع لاارحل عبور آمن للساحل الشمالي |
Sim. Veja, Diz aqui, Lote 702, rapariga à janela... | Open Subtitles | نعم.أنظرى انها تقول هنا لوط702 |