"ان اكل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de comer
        
    Eu farto-me de comer e comer, e mesmo assim sinto-me mal. Open Subtitles بأمكاني ان اكل طيلة الوقت, ولكن حالتي مازالت مزريه.
    Em como gostava tanto de comer esse pão torrado! Open Subtitles انا في الحقيقة اريد ان اكل ذلك الخبز
    Infelizmente, tenho de comer assim seis ou sete vezes por dia. Open Subtitles فقط لا بد ان اكل مثل اليوم ست او سبع مرات يوميا
    Tenho de comer qualquer coisa, senão, continuo a filosofar. Open Subtitles الآن يجب ان اكل شيئاً او سأكمل الحديث بحماسية
    Costumo ter de comer relva ou roer um chinelo para ficar assim enjoado. Não estava preparado... Open Subtitles عادة كان يجب ان اكل الحشائش او اكل خف لكي اشعر بهذا المرض
    Lembro-me de comer quando tenho fome e de dormir quando tenho sono. Open Subtitles أَتذكّرُ ان اكل عندما أَكون جائعُ... . . وأنا أَتذكّرُ ان انام عندما أَكون مُتعِبُ.
    Tenho de comer, por causa da minha nova relação com a glucose. Open Subtitles يجب ان اكل بسبب علاقتي الجديد بالكلوكوز
    Gostava de comer nas próximas cinco horas. Open Subtitles اريد ان اكل فى اقرب وقت
    - Estava capaz de comer... Open Subtitles نعم ,أستطيع ان اكل
    - Era incapaz de comer um cavalo. Open Subtitles لا أستطيع ان اكل حصان
    Apenas eu deveria de comer a tua comida Open Subtitles فقط انا يجب ان اكل طعامك
    Tenho de comer, Vossa Santidade. Open Subtitles يجب ان اكل, قداستكم.
    Era capaz de comer. Open Subtitles -يمكنني ان اكل الطعام
    Gosto de comer. Open Subtitles انا احب ان اكل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more