"اول شي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • primeira coisa que
        
    A primeira coisa que tens que fazer com um camião roubado é garantir que ele não possa ser identiicado até ao seu dono. Open Subtitles اول شي يجب فعله مع شاحنه مسروقة ان تتاكد انها لن تطارد من قبل مالكيها
    Se é informação o que tu queres, a primeira coisa que fazemos é separá-los. Open Subtitles حسنا اذا كنت تريد معلومات اول شي يجب ان نستجوبهم
    A primeira coisa que uma agência de adopção vai ver é o vosso historial médico. Open Subtitles اول شي شركات التبني تشوفه هو تاريخكم الصحي
    A primeira coisa que têm de fazer é livrarem-se do maldito website. Open Subtitles .حسنلً اول شي نعمله .هو التخلص من الموقع الملعون
    A primeira coisa que vou fazer quando voltar a D.C. Open Subtitles اول شي سافعله عندما اعود الي العاصمة
    Mas a primeira coisa que ela te disse foi... Open Subtitles ولاكـن اول شي قالته لك قبل كل شي هو
    Sabes, quando casei com a tua mãe, a primeira coisa que pensei quando a vi foi, "Ela parece muito barata" Open Subtitles هل تعلمين , عندما تزوجت امك اول شي فكرت فية عندما رايتها كان "إنها لعينة بخيلة"
    A primeira coisa que fazemos é desenhar o círculo da descoberta. Open Subtitles اول شي نقوم به ان نرسم دائره استكشاف
    A primeira coisa que faz é ir atrás do neto do Caleb Nichol! Open Subtitles اول شي تفعله هي مطاردة حفيد (كاليب نيكول)!
    Foi a primeira coisa que fiz quando regressei. Open Subtitles انه اول شي فعلته عندما عدت
    É a primeira coisa que o cliente vê. Open Subtitles هو اول شي يراه العميل
    A primeira coisa que eu vi? Open Subtitles اول شي اراه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more