Olá é o Ira, neste momento não estou. Deixe mensagem. | Open Subtitles | مرحيا , هذا ايرا انا لست بالمنزل اترك رسالة |
Ira, não transformes isto no que não é. Eu trato disto. | Open Subtitles | ايرا ، لا تتجه بالامر الى اتجاه آخر سوف اصلح الامر |
Também fiquei curioso com os conselhos que deste ao juiz Ira. | Open Subtitles | انا أيضا كان متشوّق لمعرفة النصيحة التى اعطيتيها للقاضي "ايرا". |
Olhem pessoal, sou o Ira wright. Obrigado. Muito obrigado. | Open Subtitles | انا ايرا رايت شكرا لكم جميعا , احصلوا على ليلة سعيدة |
É assim mesmo, Ira. Ele escreveu montes de anedotas engraçadas para mim, querida. | Open Subtitles | هذا رجلى ,ايرا لقد كتب لى العديد من النكت الجيدة |
Sim. "Vai ficar tudo bem". Tens razão, Ira. | Open Subtitles | حسنا , كل شىء سيكون على ما يرام انت محق يا ايرا |
Não te preocupes, Ira. Tu sabes que és melhor amante que ali o Pete Rose. | Open Subtitles | لا تقلق , ايرا انا اعلم انك تحب افضل من بيتى روز |
Porque dás de beber às bolas do George Simmons enquanto o aconchegas antes de ir dormir, Ira? | Open Subtitles | لماذا لا تذهب ان وتلعق قضيب جورج سيمونز ؟ لماذا تأخذه الى السيرير كل يوم , يا ايرا |
Ira, tenho um segredo para te contar. Vais ficar radiante. | Open Subtitles | ايرا , انا لدى سر اريد ان اخبرك اياه سوف يجعلك سعيدا |
O meu nome é Ira Wright. Obrigado por terem vindo. | Open Subtitles | على اى حال , انا ايرا رايت واتمنى لكم ليلة طيبة |
De facto, nunca mais tens de me conduzir porque estás despedido, Ira. | Open Subtitles | فى الواقع لن تقود لى مرة اخرى لأنك مرفوضا , يا ايرا |
Vi todo o teu espectáculo naquela noite, Ira. Porreiro. | Open Subtitles | لقد استمعت الى تلك القائمة فى الليلة السابقة يا ايرا |
Estás a começar a ser aquele Ira em palco que eu gosto na vida real. Obrigado. | Open Subtitles | انت ابتديت ان تصبح ايرا الذى احبه من على المنصة |
No entanto, Ira Byock, o diretor da medicina paliativa em Dartmouth disse: "Sabe, o melhor médico do mundo "nunca conseguiu tornar ninguém imortal". | TED | ومع ذلك يقول ايرا بيوك مدير طب المسكنات في دارتموث افضل طبيب في العالم لم ينجح أبدا في ان يجعل اي احد مخلدا" |
A Cindy fartou-se das piadas do Matthew e da incessante conversa sobre a Bolsa. O Ira confessou o que sentia pela Elaine, e ela tentou não lhe dar importância. | Open Subtitles | حاول ايرا أن تكون هناك لايلين واعترف مشاعره الحقيقية بالنسبة لها... ... والتي حاولت أن تضحك قبالة على سبيل المزاح. |
Em breve, vais sentir Ira Stern, o meu advogado! | Open Subtitles | قريباً جداً ستشم ايرا ستيرن محاميتي |
Parabéns, Ira. Talvez tenha conseguido uma segunda chance. | Open Subtitles | تهانئى يا "ايرا" ، ربما اشتريت لنفسك فرصه ثانيه |
Acho que posso conseguir que o juiz Ira vos case! | Open Subtitles | اظن انَى سأحضر القاضى "ايرا" ليعقد قرانكما. |
Sabes, Ira acabou de perder 20 kilos. | Open Subtitles | هل تعلمين ان ايرا فقد للتو عشرون كيلو ؟ |
O que é que sentiram em relação ao Ira Wright? Sim. | Open Subtitles | يا رفاق كيف تشعرون حيال ايرا ؟ |