O cartel conecta-se com o satélite, rapta a sua sobrinha, Emma, ainda desaparecida, sabendo que ele fará tudo sem contar nada a ninguém. | Open Subtitles | بدأ بحجز القمر الصناعي خطف ابنة اخته ايما , لم تزال من المخطوفين من المعروف بأنه لن يخبر أحد اذا سأله |
Espero que saibas que tive de mentir à Emma para estar aqui. | Open Subtitles | اتمنى ان تدرك انني اضطررت ان اكذب على ايما لأكون هنا |
Emma... não sabe com quem está a lidar. | Open Subtitles | ايما ، انتى لا تعرفين مع من تتعاملين هنا |
Primeiro a Emma vai-se embora, agora a Sam mete-me a fazer a limpeza da Primavera. | Open Subtitles | فى البدايه ايما رحلت,والان سام تجعلنى اقوم بجمع الاسلحه |
Digam à Dona Imma que para a próxima quem divide o dinheiro somo nós. | Open Subtitles | أخبري الآنسة (ايما) في المرة القادمة نحن سنوزع المال بأنفسنا |
Olá, sou a Emma, tenho 23 anos e quero viver na vossa casa. | Open Subtitles | مرحبا انا ايما ولدي 23 سنه واريد ان اتي للعيش بمنزلك |
Emma, não está cá ninguém. Pessoal, isto é a companhia outra vez. | Open Subtitles | ايما لايوجد احد هنا ايها الرفاق انها الشركه مره اخري |
Eu não o pus lá, mas disse que o tinha feito para a Emma não se ir embora. | Open Subtitles | انا لم اضعها هناك انا قلت هذا من اجل ان لا تغادر ايما |
- Nunca lhe dei uma hipótese. - Ele não tinha qualquer hipótese, Emma. | Open Subtitles | لم اعطه الفرصه مطلقا لم يكن لديه الفرصه مطلقا ايما |
O Ken namora com a Emma, mas ela só tem olhos para o Prof. Schue. | Open Subtitles | وأيضا , كين يواعد ايما لكن في الحقيقه , عينها على الاستاذ شيو |
Depois do divórcio, o pai da Emma, o Luis, saiu do país, por isso... o Frank passou a ser o homem da vida dela. | Open Subtitles | بعد طلاقنا والد ايما لويس انتقل الى الخارج اذا فرانك أصبح رجل حياتها |
Num minuto a Emma estava do lado do Frank, depois ele virou-se e ela tinha desaparecido. | Open Subtitles | دقيقة ايما كانت واقفه بجانبه ثم فرانك استدار وهي ذهبت |
- Não há novidades, a Emma ainda... - Helen, o que lhe aconteceu? | Open Subtitles | لا يوجد أخبار عن ايما هيلن , ماذا بشأن ايما؟ |
Não sei, querida Emma, sempre parece melhor nunca ser contemplado em comer fora. | Open Subtitles | لا اعلم, عزيزتي ايما,يبدو لي دائما انني لا افضل الطعام خارج المنزل |
Caso de Henri Connaught contra Emma Connaught e a sua herança. | Open Subtitles | قضية " هنرى كونويت " ضد " ايما كونويت "ِ |
Essas visões, Emma, esses fantasmas, de onde vêm eles? | Open Subtitles | ايما , تلك الاشباح من اين جاءوا ؟ |
Emma, é a noiva mais bonita que já vi. | Open Subtitles | "ايما" ، انتي اجمل عروسة رأيتها طوال حياتي |
Desculpem-me por uns segundos, meninas. Preciso de falar a sós com a Emma. | Open Subtitles | من فضلكم يا فتيات أنا أريد التحدث مع ايما بمفردها |
Se a Emma ficar a saber, não recebes o dinheiro. Compreendeste? | Open Subtitles | اذا أصحاب ايما أكتشفوا الموضوع أنت لن تستطيع الحصول على النقود, افهمت؟ |
Emma, queres ir beber um sumo? | Open Subtitles | ايما هل ترغبين بالقليل من المشروب الغازي؟ |
Pode sair um momento, Imma. | Open Subtitles | هل يمكنك تركنا وحدنا لدقيقة، (ايما)؟ |