"بأشعة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sol
        
    • raios
        
    • luz
        
    • raios-X
        
    • radiografia
        
    • uma angiografia
        
    Mas presumo que não vieste aqui por causa da luz do sol. Open Subtitles لكن أفترض أنك لم تطر إلى هنا حتى تستمتع بأشعة الشمس
    Lembro-me de o meu pai me empurrar a cadeira de rodas para fora, ainda com o corpo embrulhado em gesso, e de sentir o sol na minha cara pela primeira vez. TED أتذكر أبي يدفعني للخارج بالكرسي المتحرك، و أنا ملفوفة في صبة جبص كاملة، و أشعر بأشعة الشمس على وجهي لأول مرة.
    Ele disse que era algo como ter visão raios x. TED قال بأن ذلك كان كامتلاك رؤية بأشعة إكس.
    Estes seres humanos antigos viviam entre o Equador e o Trópico de Capricórnio, uma região saturada pelos raios de sol portadores de UV. TED عاش هؤلاء البشر القدماء بين خط الاستواء ومدار الجدي، المنطقة المشبعة بأشعة الشمس فوق البنفسجية.
    Se lhe fizeres um bolo, talvez nos faça raios-X de borla. Open Subtitles إذا ، ربما إذا اعدت لها كيك ستصورك بأشعة أكس مجاناً
    E é uma pequena caixa. Penso que ficará muito bem como radiografia. TED اعتقد انه سيكون من الملائم تصويره بأشعة اكس
    Podemos fazer uma angiografia cerebral, ver se o encontramos. Open Subtitles علينا القيام بأشعة بالصبغة على مخه لنرى هل سنجدها أم لا؟
    Estava um sol escaldante numa manhã de sábado em Agosto, em Ohio. TED لقد كان صباح يوم سبت بأشعة شمس حارقة في شهر أغسطس في مدينة أوهايو،
    Num instante, estamos a desfrutar de um belo nascer do sol... Open Subtitles بلحظة تتمتعين بأشعة الشمس الرائعة والدافئة
    Posso sentir a luz do sol a atravessar a escuridão. Open Subtitles أستطيع أن أشعر بأشعة الشمس القادمة خلال الظلام
    Victoria, vamos ver uma imagem do porto e de umas gaivotas a desfrutarem do sol. Open Subtitles حسنا يا فيكتوريا, لنبدأ بشئ من هذه الاشياء مع لقطات من الميناء .وبعضاً من طيور النورس يستمتعون بأشعة الشمس
    Velejámos durante horas, apanhámos sol na areia quente, fizemos outras coisas. Open Subtitles تعلمين، لقد أبحرنا لساعات ولقد نعمنا بأشعة الشمس الدافئة وفعلنا أشياءاً؟
    Sonho em raios X, vejo os meus projetos em sonhos. TED صحيح ان احلامي هي بأشعة إكس .. لانني ارى مشاريعي اثناء نومي
    Como podem imaginar, algumas destas flores movem-se e crescem. Se pudermos filmá-las em raios X, será fantástico. TED تصورا .. ان امكنكم .. بعضٌ من هذه الازهار تنمو وتتحرك وتصوير هذا بأشعة إكس لهو أمرٌ رائع
    15 minutos antes do fim da hora, podemos neutralizá-las com raios X. Open Subtitles خمسة عشر دقيقه قبل الساعة الاخيره قد تكفي لكي نبطل مفعول الشحنه بأشعة اكس
    Vejam só! Eu chamo a estas tatuagens de sardas solares porque são alimentadas pela luz solar. TED أسميتهم بالنمش الشمسي لأنها تعمل بأشعة الشمس.
    Melhoram, naturalmente, a qualidade da água, filtrando-a enquanto se alimentam da luz solar e dos nutrientes da água do mar. TED في الحقيقة، إنها تحسّن من جودة المياه بشكل طبيعي، حيث تقوم بتنقيتها أثناء تزودها بأشعة الشمس والغذاء في البحر.
    Sob a luz de raios-X, perdemos de vista a estrela azul porque a sua superfície está a uns mornos 30 000 graus Open Subtitles بأشعة إكس نفقد منظر النجم الأزرق لأن سطحه فاتر ب 30 ألف درجة
    Mas o disco de gás em torno do buraco negro, nos raios-X, fulgura brilhantemente a 100 milhões de graus. Open Subtitles لكن قرص الغاز حول الثقب الأسود متوهج بإشراق بأشعة إكس عند 100 مليون درجة
    Se for algo que possam ver na radiografia, talvez possam tratá-la. Open Subtitles إذا رأوا شيئاً بأشعة إكس فربماإستطاعواإصلاحه.
    E é por isso que quero que faça uma angiografia hoje. Está bem. Open Subtitles لهذا أود القيام بأشعة (أنجيوجرام) هذا اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more