Acho que está na hora de pendurar o espelho. | Open Subtitles | حسنا , أعتقد بأنه حان الوقت لتعليق المرآة. |
Acho que está na altura de falarmos da tua filosofia do uso da droga na criação artística. | Open Subtitles | أعتقد بأنه حان الوقت لمناقشة فلسفتك تجاه استخدام المخدرات لأسباب فنية |
Acho que está na altura do povo conhecer o próximo rei. | Open Subtitles | ... اعتقد بأنه حان الوقت . ليشاهد قومي زعيمهم الجديد |
Não faço ideia, mas acho que está na hora de me dares algumas boas explicações, não? | Open Subtitles | ليس لدي فكرة لكنّي أعتقد بأنه حان الوقت لتعطيني الاجوبة الصريحة، أليس كذلك؟ |
Diga-lhe que está na hora de tirar as rodas de treino. | Open Subtitles | قولي لها بأنه حان الوقت لإيقاف عجلة القيادة |
Ela diz que está na hora de tirar as rodas de treino. | Open Subtitles | إنها تقول بأنه حان الوقت لإيقاف عجلة القيادة |
Acho que está na hora de lhes darmos uma segunda oportunidade. | Open Subtitles | أعتقد بأنه حان الوقتُ لأعطاَئهم فرصة ثانية. |
Quer dizer que está na hora para um pouco da velha magia negra. | Open Subtitles | يعني بأنه حان الوقت لاستخدام القليل من السحر الأسود القديم |
Sabes, acho que está na hora de conhecer os meus novos vizinhos. | Open Subtitles | أتعلم ، أعتقد بأنه حان وقت لقائي بجيراني الجدد |
És estagiária lá há um ano, tens de lhe dizer que está na hora de começares a receber. | Open Subtitles | انتِ تحت التدريب منذ عام يجب ان تخبريهم بأنه حان الوقت ليدفعون |
Acho que está na hora de partirmos. Encontrar mais lobisomens. | Open Subtitles | أعتقد بأنه حان الوقت لنا كي ننتقل ونعثر على بعض المُستذئبين. |
O Canhão está livre. Abrir fogo. Acho que está na hora de fazeres aquela chamada. | Open Subtitles | تم شحن البطارية ، أطلق النار اعتقد بأنه حان وقت المكالمة |
Creio que está na hora... de nós os dois... jogarmos outro jogo. | Open Subtitles | أؤمن بأنه حان الوقت لي ولك لنلعب لعبة أخرى |
Bem, parece que está na altura do nosso primeiro bloco publicitário. | Open Subtitles | حسناً, يبدو بأنه حان الوقت لأول إستراحة إعلانية |
Acho que está na hora de nós... fazermos alguma coisa a respeito disso. | Open Subtitles | أعتقد بأنه حان الوقت لفعل شيء بخصوص هذا الموضوع |
Acho que está na altura dos teus exercícios de equipa. | Open Subtitles | أعتقد بأنه حان الوقت لان تلجأ إلى تمارين تعزيز الفرق خارج العمل |
Acho que está na altura de tomar as rédeas desta reunião. | Open Subtitles | أعتقد بأنه حان الوقت لمناقشة ذلك |
Acho que está na hora da minha segunda dose. | Open Subtitles | أعتقد بأنه حان وقت جرعتي الثانية |
Não acha que está na altura de quebrar o padrão? | Open Subtitles | ألا تعتقد بأنه حان الوقت لتغيير العادة؟ |
Evie, desculpa, mas eu acho que está na altura de ires para casa. | Open Subtitles | " إفي " ، أَنا آسفُة و لكن أعتقد بأنه حان وقت لكي تذهبي إلى البيت. |