Acho que ele foi comprado numa loja de animais em Baton Rouge. | Open Subtitles | أعتقد بأنه قد جاء من محل الحيوانات الموجود في باطن روج |
Acha que ele poderia ser o espírito ou coisa do tipo? | Open Subtitles | أتظنين بأنه قد يكون هو الروح أو مهما يكن ؟ |
Diz que pode deixar sem efeito a sua oferta de acordo se não aceitar depressa. | Open Subtitles | يقول بأنه قد يسحب عرض المساومة إذا لم تقبليها قريباً |
E depois ela não apareceu na faculdade, por isso pensei que talvez tenha sido outra pessoa a escrevê-lo. | Open Subtitles | ومن ثم لم تظهر أبداً بعد الجامعه ثم فكرت, بأنه قد يكون شخص أخر قد كتبها |
- Sinto que podia ser perigoso. | Open Subtitles | لا اريد الذهاب الى المستشفى ، لدى فقط هذا الشعور بأنه قد يكون خطر |
- Sim. Eu acho que já é um pouco tarde para isso. | Open Subtitles | نعم - كلا، أعتقد بأنه قد فات أوان حل المشكلة - |
Ele ligou-me mesmo antes de sair. Disse que tinha entrado em algo grande. Como se isso me fosse impressionar. | Open Subtitles | لقد اتصل بي مباشرة عقب خروجه من السجن وقال بأنه قد دخل في شيء ما كبير، وكأن هذا سيدهشني أو شيء ما |
Não sei se ele acordou nessa manhã com o pensamento de que poderia morrer. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان قد استيقظ ذاك الصباح يفكر بأنه قد يموت |
E, então, eu soube que ele tinha descoberto isso. | Open Subtitles | وبعدها وردتني أنباء بأنه قد عثر على هذا. |
Eu sei que ele pode ser irritante, mas o que tem que se lembrar é que ele não o faz de propósito. | Open Subtitles | أعلم بأنه قد يكون مزعج لكن عليك تذكر هذا , بأنه لا يفعل هذا عن عمد انه فقط كيف هو. |
Se o seu CI lhe deu informações erradas de propósito, isso significa que ele poderia estar comprometido. | Open Subtitles | لو أن مخبرك قد أعطاك معلومة خاطئة عن قصد منه فهذا يعني بأنه قد كُشِف. |
Mas ele também disse que pode ser uma reacção à medicação ou álcool. | Open Subtitles | ولكنه أيضاً قال بأنه قد يكون رد فعل للتعاطي أو الكحول |
Eu sei que pode ser um pouco interessante. | Open Subtitles | أعلم بأنه قد يكون هناك القليل من الإرهاق |
Agora estou a começar a pensar que pode ser óptima demais. | Open Subtitles | الآن بدأت أفكّر بأنه قد يكون رائع للغاية. |
Para que nunca tenhas que admitir que talvez possas estar errada. | Open Subtitles | لكيلا تضطري بأن تعترفي لنفسكِ بأنه قد يكون أمراً خاطئاً. |
Pensámos que talvez pudesse ser interessante focarmo-nos em exemplos em que uma cidade sustentável aumentasse a qualidade de vida. | TED | لذلك فكرنا بأنه قد يكون من الممتع التركيز على أمثلة حيث أن المدينة المستدامة ستكون قادرة حقيقة على زيادة جودة الحياة |
O nosso médico achava que podia ser meningite. | Open Subtitles | يامساعد الطبيب إعتقد بأنه قد يكون إلتهاب السحايا |
A tentação. Mas agora, enfim, penso que já é tarde. | Open Subtitles | "الجاذبية"، ولكن الآن، للأسف أعتقد بأنه قد فات الأوان |
Um dia, o miudo confessou-me que tinha morto o seu cão com uma pá. | Open Subtitles | في أحد الأيام, أعترف لي الشاب بأنه قد ضرب كلبه بمجراف حتى الموت |
Pensei que poderia vir aqui hoje, por ser feriado. | Open Subtitles | أن كنت أفكر بأنه قد ياتي اليوم , كونه العطلة |
Lembra-se certamente de que a testemunha disse que não poderia viver com a ideia de ter traído o seu adorado patrão. | Open Subtitles | انت تتذكر قول الشاهد, عندما قال: انه لايستطيع العيش مع معرفته واحساسه بأنه قد خان سيده المحبوب |
Sinto que está na altura de contar às senhoras um pequeno segredo. | Open Subtitles | أشعر بأنه قد حان الوقت يا فتيات لإطلاعكم على سر صغير |
Se desse a impressão de ter sido assassinado pelo único filho da sua anterior paixão, que vingança mais arrasadora poderia ele ter? | Open Subtitles | لو استطاع ان يعطى الانطباع بأنه قد قُتل على يد الابن الوحيد لحبيبته السابقة |