"بإصبعه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dedo
        
    Da próxima vez que me acordares, é bom que esteja tão perto da morte, que tenha o bilhete no dedo. Open Subtitles المرة القادمة التي توقظيني فيها , من الأفضل أن يكون على وشك الموت , هناك شئ عالق بإصبعه
    Depois, começou a espetar-me com aquele dedo curto e grosso. Open Subtitles ثم بدأ يشوح لي بإصبعه اللعين هذا شعرت ب...
    Anda com ela há dois meses e nem sequer lhe enfiou o dedo. Open Subtitles ظل يواعدها لمدة شهرين ولم يستطع حتى مضاجعتها بإصبعه
    - Agitar-nos o dedo. Open Subtitles يشير إلينا بإصبعه ربما يمنحنا وقتاً للراحة ..
    Pensei que um de vocês fosse capaz de a provar lambendo o dedo para me dizerem qual era o problema. Open Subtitles ظننت أن أحدكم سيمكنه تذوقها بإصبعه ويخبرني ما علتها
    Não aguentava a sua bebida e certamente não conseguia manter o seu anel de casamento no dedo. Open Subtitles لم يستطع التوقف عن معاقرة الخمر وبالطبع لم يقدر على إبقاء خاتم زواجه بإصبعه.
    Sabe... acabei de perceber que existe um longo ritual de acasalamento aqui no qual, se gostarmos da pessoa, devemos colocar-lhe uma aliança no dedo. Open Subtitles لقد علمت منذ فترة قصيرة بوجود هذه الطقوس العريقة هنا تقول إذا أحببته فلتضع خاتم بإصبعه
    Alguém chega com um dedo e escreve "lava-me" nela? Open Subtitles شخص ما يأتى بإصبعه و يكتب عليه إغسلنى ؟
    Anos de julgamentos e recursos com ele a apontar-me o dedo e a chamar-me assassino? Open Subtitles سنوات من المحاكمات والاستئنافات وهو يشير بإصبعه وينعتني بالقاتل؟"
    Agarrou-me a mão, apertou-a e escreveu com o dedo. Open Subtitles لقد أمسك يدي واعتصرها وكتب عليها بإصبعه
    Ele acabou de me mostrar o dedo, de certa forma? Open Subtitles هل أشار لي بإصبعه بطريقة أو بأخرى؟
    Series um gatinho para ele. Ele matar-vos-ia com o dedo mindinho. Open Subtitles ستبدو كالقطة له، سيقتلك بإصبعه الصغير.
    - O ciclista não se queria desviar, esticou-lhe o dedo, por isso o condutor passou-lhe por cima. Open Subtitles -أبى راكب الدرّاجة عن التنحّي أشار له بإصبعه الأوسط فدعسه السائق
    O meu pai apontou o dedo para mim, explicou-me muitas coisas, e senti-me como uma criança de novo. Open Subtitles أبي أشار بإصبعه me and told me what was what,إلي و أخبرني و شعرت كأنني فتاة صغيرة من جديد. آمنة.
    Só tenho de apanhar o Kai, agarrar-lhe o dedo e depois, skadoosh! Open Subtitles ‫ما علي سوى الاقتراب من "كاي" والإمساك بإصبعه!
    Quem me tocar simplesmente com um dedo, tem de pagar as consequências Open Subtitles ولا أحد يجرؤ على لمسي بإصبعه
    Brian, o Chris meteu o dedo no nariz e quer-me tocar! Open Subtitles أنفه) إلتقط (كريس) برايان) بإصبعه لَمسي يواصِل وهو
    Quando encontramos o recibo brad, estava na mão do geary, o dedo dele apontava para o seu nome. Open Subtitles عندما وجدنا الفاتورة (براد) كانت في يدي (غيري) و كان يشير بإصبعه إلى إسمك
    Depois deu entrada porque lhe doía o dedo.. Open Subtitles إنه دخل لأنه جرح بإصبعه.
    Uma vez, o Ritchie mostrou-lhe o dedo. Open Subtitles بإحدى المرّات قام (ريتشي) بعمل حركة بذيئة بإصبعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more