Gostei tanto, mãe. Não Podemos ter um cavalo? | Open Subtitles | لقد أحببته يا أمي, هل بإمكاننا الحصول على حصان؟ |
Escute, Podemos ter uma garrafa de champanhe grátis ou algo parecido? | Open Subtitles | إسمع ، هل بإمكاننا الحصول على زجاجة مجانية من الشامبانيا أو شيئ ما ؟ |
Gostaríamos de saber se Podemos ter dois condimentos por ser sábado. | Open Subtitles | وكنّا نتساؤل إذا كان بإمكاننا الحصول على قطعتين إضافتين من حساب الشركة, إنه يوم السبت |
Podemos ter tudo isso, mesmo que casemos às escondidas. | Open Subtitles | لا زال بإمكاننا الحصول على كل ذلك حتى وإن كنا هاربين |
Por que nos contentamos com 5, quando Podemos ter 50? | Open Subtitles | لمَ نرضى بخمسة في حين أن بإمكاننا الحصول على خمسين؟ |
Podemos ter a vida que sempre quisemos. | Open Subtitles | بإمكاننا الحصول على الحياة التي لطالما أردناها. |
Podemos ter uma descrição quando ele ficar sóbrio. | Open Subtitles | سيكون بإمكاننا الحصول على وصفٍ أفضل حالما يتخلّص من آثار الثمالة. |
Podemos ter toda a ajuda do mundo, mas é inútil a menos que cheguemos às pessoas necessitadas. | Open Subtitles | بإمكاننا الحصول على المساعدات ولكنه سيكون من دون قيمة إذا لم يصل إلى من يحتاجونها نعم |
Podemos ter as soluções? | TED | هل سيكون بإمكاننا الحصول على الحلول ؟ |
Podemos ter uma vida juntos. | Open Subtitles | بإمكاننا الحصول على الحياة معاً |
Achas que a Podemos ter? | Open Subtitles | -هل تعتقد أن بإمكاننا الحصول عليها ؟ |
Podemos ter tudo. | Open Subtitles | بإمكاننا الحصول على كلّ شئ |
Vou ver o meu filho, vou parar de viver com medo, e direi ao Joey que Podemos ter uma vida agora. | Open Subtitles | سأذهب لأرى ابني، وسأتوقّف عن النظر خلفي طوال الوقت، وسأخبر (جوي) أن بإمكاننا الحصول على حياة حقيقية الآن |
Talvez não tenhamos "O Tipo Ardente", mas ainda Podemos ter... | Open Subtitles | ربما لن نحصل على "الرجل الملتهب" لكن لا زال بإمكاننا الحصول على... |