Analisámos usando métodos que eu usaria para classificar milhares de explosões estelares, aplicado a milhares de processos de tribunal. | TED | لقد قمنا بذلك باستعمال الطرق التي كنت سأستعملها لتصنيف الآلاف من الانفجارات النجمية وتطبيقها على آلاف القضايا. |
Mesmo usando um explosivo de carga oca, matávamos todos lá dentro. | Open Subtitles | حتى اذا صنعنا فتحةً باستعمال المتفجرات كل من بالداخل سيقتلون |
Chacinou os captores, usando um machete para os desmembrar. | Open Subtitles | قام بذبح خاطفيه باستعمال منجل قطع به أطرافهم |
Faz bom uso desses músculos, para variar. Assim é melhor. | Open Subtitles | قم باستعمال هذه العضلات للقيام بتغيير ما هذا أفضل |
Não arriscariam usar suas próprias instalações, seria preciso algum lugar extra-oficial. | Open Subtitles | لن يخاطروا باستعمال إحدى منشآتهم. سيكون مكاناً لا ينتمي لشبكتهم. |
Eu chego aos 123 metros, utilizando apenas a força muscular. | TED | أنا، أصل إلى 123 متر باستعمال قوة العضلات فقط. |
O campo de estudo que nos permitiu utilizar as capacidades do micróbio é conhecida como biologia sintética. | TED | ويعرف المجال العلمي الذي سمح لنا باستعمال قدرات الميكروب بالبيولوجيا التركيبية. |
O plâncton produz dois terços de nosso oxigénio usando o sol. | TED | كما تعلمون، فإن العوالق تنتج ثلثي أكسجيننا باستعمال الشمس. |
É um algoritmo que possibilita navegar pela coleção do museu usando o reconhecimento facial. | TED | إنه في الحقيقة نظام حسابي يمكنكم أن تتصفحوه مجموعة المتحف الحالية باستعمال تقنية التعرف الوجهي. |
Mas acontece que alguma componente da paralisia derivada do AVC é também paralisia aprendida, e talvez essa componente possa ser ultrapassada usando espelhos. | TED | ولكن، اتضح أن جزء من شلل الجلطة إنما هو شلل متعلم، وقد يكون من الممكن علاج هذا الجزء باستعمال المرايا. |
MTT: usando computadores e sintetizadores para criar trabalhos. Uma língua em constante evolução. (Sons entrecortados) | TED | مايكل تيلسون توماس: باستعمال الحواسيب وأجهزة المزج لإنشاء أعمال. |
Esta foi tirada usando um satélite, por isso, tem imensa resolução espacial. | TED | التقطت هذه الصورة باستعمال القمر الإصطناعي، و لذلك هي ذات وضوح هائل. |
usando as nossas impressões como guias, podemos predizer fielmente como é que as pessoas se vão comportar no futuro. | TED | باستعمال انطباعاتنا كمرشدين، يمكننا أن نتوقع وبدقة كيف سيتصرف الناس في المستقبل. |
(Risos) Eu sei, tenho estudado a água reciclada usando todas as técnicas de medida da ciência moderna nos últimos 15 anos. | TED | أعرف, درست المياه المعاد تدويرها باستعمال كل أساليب القياس المعروفة في العلم الحديث على مدى السنوات 15 الماضية. |
Mas tem uma coisa muito parecida connosco, que é a capacidade de comunicar, usando a eletricidade. | TED | ولكن ما لديها، هو شيء مشابه جداً لما لدينا، وهو القدرة على التواصل باستعمال الكهرباء. |
Começámos com o caso do uso de navegação, que é uma forma simplificada de movimento. | TED | بدأنا باستعمال حالة التنقل، التي هي صورة مبسطة من الحركة. |
- Tecnicamente, tinha razão. Os fuzileiros salvam vidas, sobretudo pelo uso de poder militar superior. | Open Subtitles | انه على حق أعني ان المارينز ينقذو الارواح باستعمال قوة النار |
Depois vamos segui-lo com um computador e usar o computador para controlar outro robô, que vai fazer cócegas na mão com outro pau. | TED | ومن ثم سنقوم بتتبّعها عن طريق جهاز كمبيوتر وسنستخدمها للتحكّم في روبوت آخر، سيقوم بدغدغة كفّ يده باستعمال عصا أخرى. |
Então, resumindo, uma receita para uma organização de enxame é usar estes métodos de motivações para uma grande vantagem competitiva. | TED | لذا، كخلاصة -- هذه هي الوصفة للمنظمات العاملة بنظام السرب باستعمال طرق التحفيز هذه لتحقيق أفضلية تنافسية كبيرة. |
Conquistar outros mundos, utilizando as vossas armas atómicas. | Open Subtitles | إجتياح عوالم أخرى باستعمال أسلحتكم الذرّية |
Dou-lhe $20 se me deixar utilizar isso como meu colchão. | Open Subtitles | سأعطيك 20 دولاراً إذا سمحت لي باستعمال هذا لألفه وأنام عليه |
Você deixa as pessoas usarem os seus... equipamentos de borla? | Open Subtitles | هل تسمح للناس باستعمال موادك الطبية مجاناً ؟ |
Falámos através de telefones na parede, falámos de livros e de filmes. | TED | تحدثنا باستعمال هذه السماعات الهاتفية المعلقة على الجدار حول الكتب والأفلام. |