Ela vive numa quinta do outro lado do lago. | Open Subtitles | إنّها تعيش000 في مزرعة بالجانب الآخر من الخليج |
Mas posso dizer que estão do outro lado daquela porta muito elegante. | Open Subtitles | لكن يمكنني أن أخبركم أنهم بالجانب الآخر من ذاك الباب الفاخر. |
Bom, sê bem-vindo ao outro lado da bata branca. | Open Subtitles | حسناً, مرحباً بك بالجانب الآخر من المعطف الأبيض |
Raymond, sente-se ali. Sr. Babbitt, do outro lado da mesa. | Open Subtitles | رايموند،إجلس هناك سيد بابيت،إجلس بالجانب الآخر من الطاولة |
Fica no outro extremo da cidade. | Open Subtitles | أنت تعرفه ، يقع بالجانب الآخر من المدينة |
Algures no outro lado desta parede... está a tubagem principal de drenagem para o antigo sistema de esgotos da prisão. | Open Subtitles | في مكان ما بالجانب الآخر من الجدار توجد ماسورة الصرف الرئيسية لنظام المصرف القديم للسجن |
Estarei do outro lado da rua, se precisarem de mim. | Open Subtitles | أنا بالجانب الآخر من الشارع إذا احتجتما الي |
Seria a única noite que passaríamos do outro lado da parede. | Open Subtitles | كانت تلك آخر ليلة نقضيها بالجانب الآخر من الجدار |
Estava do outro lado da rua, anjo. Viu o lado do motorista. Viu-te a ti. | Open Subtitles | كلا، كانت بالجانب الآخر من الشارع رأت جانب السائق، رأتِك |
Provavelmente porque teve de estacionar do outro lado da cidade. | Open Subtitles | هذا لأنه أضطر إلى ركن السيارة بالجانب الآخر من البلدة |
Se te apanham a fazer isto do outro lado da fronteira, vais logo preso. | Open Subtitles | إن كشفتَ وأنت تفعل هذا بالجانب الآخر من الحدود، فستخسر الكثير |
Parece que há uma luz naquele prédio... do outro lado da rua, qualquer coisa na janela. Vou ver. | Open Subtitles | مهلاً , يبدو بأنّ هناك ضوءاً يصدر من ذلك المبنى بالجانب الآخر من الشارع , شيء عند النافذة |
Tive que estacionar no outro extremo e vir no autocarro da visita guiada. | Open Subtitles | اضطررت أن أركن سيارتى ...بالجانب الآخر من الجراج وآخذ أتوبيس رحلات لأصل هنا |
Então porque não me disseste que o tipo do outro lado desta luta costumava ser o teu associado? | Open Subtitles | إذاً يمكننا المواصلة، لماذا لم تخبرني بأن الرجل بالجانب الآخر من المعركة كان مساعدك |
E as pessoas do outro lado desta ponte foram poupadas, Matt. | Open Subtitles | والناس بالجانب الآخر من الجسر، لايشعرون بالألم. |