"بالضبط لماذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • exactamente porque
        
    • exactamente por isso que
        
    • É exactamente por
        
    • exactamente o porquê
        
    Estou a dizer que vejo exactamente porque nenhuma pessoa sã se quer sujeitar a todo este processo. Open Subtitles أقول بأنني أعرف بالضبط لماذا لا رجل عاقل يريد إخضاع نفسه لهذه العملية
    Sei exactamente porque estou aqui. Open Subtitles أَعرف بالضبط لماذا أَنا هنا
    Sabes exactamente porque queria que contratasses o Jason. Open Subtitles تعرف بالضبط لماذا أردت أن توظف (جايسن)
    É exactamente por isso que nunca iria resultar entre nós. Open Subtitles و الذي بالضبط لماذا لن تنجح الأمور بيننا أبداً
    Foi exactamente por isso que vim falar contigo. Open Subtitles وهذا هو بالضبط لماذا جئت الى هنا أن أتحدث إليكم، حسنا؟
    Que é exactamente o porquê de precisarmos de cortes nos custos. Open Subtitles ولذلك بالضبط لماذا نحن نحتاج لتقليل التكلفه.
    É exactamente por isso que às vezes dou tiros em carrinhas de gelados. Open Subtitles أتعرفين هذا بالضبط لماذا. حسنا أحياناً أنا أنا أعْمَلُ أشياءُ مثل أطلاقْ النار على شاحنةِ آيس كريمِ
    É exactamente por isso que preciso de vir para cá. Open Subtitles انها بالضبط لماذا أحتاج إلى الانتقال إلى مكان مثل هذا.
    É exactamente por isso que não devia desistir. Open Subtitles وهذا هو بالضبط لماذا يجب أن لا الإقلاع عن التدخين.
    E é exactamente por isso que o povo Americano precisa saber que ele não está acima da lei. Open Subtitles وهذا هو بالضبط لماذا يحتاج الشعب الأمريكي إلى معرفة أنه ليس فوق القانون
    É exactamente por isto que não se acena! Open Subtitles هذا هو بالضبط لماذا لا موجة. أوه، هو خطأي الآن؟
    Sempre que os seguro nas minhas mãos e olho para os seus olhos, é como se entendesse exactamente o porquê disso. Open Subtitles كُل مرة أمسك بِهم بين يديّ وأنظُر إلى أعيُنَهُم، الأمر أشبه بكما لو أنني فهمت بالضبط لماذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more