Sim, não temos nada a não ser uma casa cheia de câmaras, e um submundo cheio de espetadores. | Open Subtitles | أجل ، ليس لدينا أي شيء عدا عن منزل مليء بالكاميرات و مشاهدين من العالم السفلي |
Por exemplo, podemos ser dez vezes melhores que um ser humano, apenas com câmaras. | TED | يمكنك ربما أن تكون أفضل بعشر مرات من البشر، بالكاميرات فقط. |
E Não convém estragar as câmaras. | Open Subtitles | يجب علينا ألا نعبث بالكاميرات قبل رحيلنا |
Armados apenas com as suas câmeras, microfones e muita curiosidade. | Open Subtitles | ممتلئة بالكاميرات وميكروات الكمبيوتر وبالفضول |
O seu objetivo é colocar as câmeras o mais perto possível das orcas sem perturbá-las. | Open Subtitles | غايته الإقتراب بالكاميرات قدر المستطاع من الحيتان القاتلة دون أن يُضايقهم |
As guerras não são ganhas só com mísseis. Também são ganhas com câmaras. | Open Subtitles | الفور في الحروب بالكاميرات أيضا مثلما بالمدافع |
Ele estava mesmo no centro de um apagão das câmaras de raio de uma milha na noite em que foi morto. | Open Subtitles | كان في منتصف انقطاع بالكاميرات مسافة ميل ليلة مقتله |
Sabes, não pareceu nada incomodado com as câmaras. | Open Subtitles | هل تعلم لا يبدوا انه انزعج اطلاقا بالكاميرات |
Em princípio queria ser actriz mas depois interessei-me mais pelas câmaras. | Open Subtitles | أردت أن أصبح ممثلة في البداية ولكن عندئذ استمتعت أكثر بالكاميرات |
O restante é controlado por câmaras. | Open Subtitles | و ثمانية مستعدين و البقية مجهزين بالكاميرات |
O quarto onde eles estão armazenados está cheio de câmaras de segurança. | Open Subtitles | الغرفة حيثُ يحتفظون بها ممتلئة بالكاميرات الأمنية |
Porque... a casa dele, a lavandaria, o restaurante, o centro de distribuição... estão cheios de câmaras. | Open Subtitles | لأن منزله، والمغسلة، المطعم، مصنع المزرعة، جميعها مُلغّمة بالكاميرات. |
Sou das operações técnicas. Gosto de câmaras HDTV do tamanho de moedas e de brincar com lasers. | Open Subtitles | أستمتع بالكاميرات ذات الجودة العالية بحجم الدايمات واللعب بالليزر |
E, não andes por aí às voltas. O edifício está cheio de câmaras. | Open Subtitles | و لا تتمشي , المبني بالكامل مُحاط بالكاميرات |
Isso significa que o apartamento está cheio de câmaras escondidas. | Open Subtitles | مما يعني أن تلك الشقة مملوءة بالكاميرات الخفية |
Próximo do Capitólio, do shopping, e da estação, também vai estar cheios de câmaras. | Open Subtitles | بأى مكان بالقرب من الكونجرس الأمريكي المركز التجاري ، محطة الإتحاد سيتم زرعهم بالكاميرات أيضاً |
As câmaras de vigilância filmaram o monovolume até sair da cidade. | Open Subtitles | لقد تتبعنا الشاحنة بالكاميرات حتى خرجت من المدينى |
O lugar está cheio de câmeras e microfones. | Open Subtitles | كما أن المكان يعج بالكاميرات و آلة المايكروفونات. |
É por isso que tenho agido assim, com as câmeras a perseguição e o... | Open Subtitles | هذا هو سبب تصرفي بهذه الطريقة بالكاميرات والتربص و ... |
As câmeras foram adulteradas. | Open Subtitles | لقد تمّ العبث بالكاميرات. |