Mas quando vou ver a agenda da PM, não aparece lá nada. | Open Subtitles | ولكن بعد التحقق من جدول رئيسة الوزراء لم يظهر بجدول اعمالها |
Acabei de por uma bala no químico que me dava cabo da agenda. | Open Subtitles | لقد رميت رصاصة فقط على الكيميائي من عبث بجدول أعمالي |
Estás tão familiarizado com o horário dos guardas quanto eu, se não saíres agora, não terás hipótese. | Open Subtitles | أنتَ على دراية جيّدة بجدول الحراسة مثلي ما لمْ تغادر الآن لن تكون أمامك فرصة |
Se eles sabiam o horário do transporte é porque alguém lhes deve ter dado essa informação. | Open Subtitles | إذا كانوا يعرفوم بجدول النقل لابد و أن شخص ما قد سرب المعلومات |
A Sid trará o calendário do tribunal daqui a pouco. | Open Subtitles | ستأتي "سيد" بجدول مواقيت المحكمة حال ملء القافلة بالوقود. |
Se não houver uma rotina em relação à luz, as sementes germinam e procuram qualquer fonte de luz que consigam encontrar. | Open Subtitles | أن لم تلتزم بجدول الإضاءة ستنموا البذور وتمتد إلى أي مصدر للضوء تستطيع إيجاده |
Bem, quem quer que seja, está a seguir o cronograma. | Open Subtitles | حسناً ، كائناً من كان فهو متمسّك بجدول اعماله |
Não contava com um "furo" na minha agenda e pensei que almoçar com a minha lindíssima esposa seria apropriado. | Open Subtitles | حصلت على وقت فراغ بجدول .. اعمالي و فكرت في أن تناولت الغداء مع زوجتى الجميلة ستكون دلالة طيبة |
Sr. Presidente eleito, eu estou com a agenda apertada. | Open Subtitles | سيّديالرئيسالمنتخب، أنا ملتزم بجدول صارم. |
E também preciso que estejas disponível para rever tudo da agenda do Presidente. | Open Subtitles | وسأحتاجك أيضاً أن تكون متاحاً لتراجع كل شىء بجدول الرئيس |
Eu vou ver a minha agenda, para ver quando estou disponível. | Open Subtitles | حسناً ، سأنظر بجدول أعمالي وأرى ان كنت متفرغاً |
Com a agenda do Lee, foi uma loucura. | Open Subtitles | ولكنني ملتزم بجدول مواعيد لي إنه جنون مطلق |
Estou eu. Por que tem uma mulher de se sujeitar ao horário de um homem? | Open Subtitles | لكننى مستعدّة، ولماذا يجب أن تتقيّد المرأة بجدول الرجل؟ |
8 da Noite. Mete no horário. | Open Subtitles | ضعى له ميعاداً الساعة الثامنة الليلة بجدول مواعيده |
Um homem como este não se vai prender a nenhum horário. Ele vai tentar acabar isto esta noite. | Open Subtitles | رجل كهذا لن يلتزم بجدول زمني سيحاول إنهاء الأمر الليلة |
A caçar fantasmas consoante o horário de ama-seca. | Open Subtitles | تعقبك للشبح مشروط بجدول دوام المربية هذا ما أصبحت عليه حياتنا |
Todos os livros dizem que devo aderir a um horário rigoroso. | Open Subtitles | أعني . كل الكتب تقول انه يجب ان اتقيد بجدول زمني تغذية صارم |
O calendário foi estabelecido. Acontecerá num feriado quando as pessoas viajam. | Open Subtitles | خطط له بجدول المواعيد انه سيحدث بالعطلة بينما يكون الناس مسافرون |
Acabei de perceber que usei o calendário de 2008 para fazer as folhas de Janeiro e Fevereiro. | Open Subtitles | لقد أدركت للتو أنني استخدمت رزنامة 2008 للقيام بجدول يناير و فبراير. |
O bombista conhecia a rotina exacta do Imã. | Open Subtitles | كان المفجر عليماً بجدول مواعيد الإمام بالتفصيل |
É por isso que não gosto de seguir um cronograma. | Open Subtitles | وهذا السبب في أنني لا أحب الالتزام بجدول زمني. |
Desde que você mantenha a sua programação. | Open Subtitles | ما دمت قادراً على الالتزام بجدول البناء. |