Na noite passada tavamos nesta festa... e aqui o pequeno Arlo decide professar o seu amor por mim. | Open Subtitles | الليله الماضيه كنا فى الحفله ـ ـ وقد قرر أرلو الصغير أن يعترف بحبه الخالد لى |
Ele amava-a tanto, que tinha medo que fosses comparar o seu amor. | Open Subtitles | لقد أحبها كثيراً , خاف أن تـُقارن حبه لك بحبه لها |
Se te entregasses à vontade de Deus, encontrarias a paz no seu amor como eu encontrei. | Open Subtitles | اذا سلمت نفسك الي مشيئة الاله فستجد السلام بحبه مثلما فعلت |
Era doida por ele. Pensei que duraria para sempre. | Open Subtitles | كنت مجنونة بحبه ظننت أن علاقتنا ستدوم للأبد |
Não se absteve de fazer queixa do Latour por estar loucamente apaixonada por ele? | Open Subtitles | ألست تشيرى الى انك لم تشتكى لزوجك من تصرفات لاتور, لأنك كنت مجنونة بحبه ؟ |
Enquanto estava ocupado a cuidar do suporte e a proclamar o amor pelos nossos soldados, | Open Subtitles | عندما كان بوش مشغولا بالإعتناء بـأساسه ويصرح بحبه لجنودنا |
Diz-se que tanto o Rapaz Solitário como o Rapaz de Ouro declararam o seu amor. | Open Subtitles | سمعنا أن الفتى الوحيد والفتى الذهبي كلاهما إعترف بحبه |
Eu acredito em seu amor e infinita sabedoria, e apelo a todos vocês que se juntem a mim, nesse nosso momento de incerteza. | Open Subtitles | إني أؤمن بحبه و بحكمته اللامتناهية و أناشدكم أن تنضموا إلي في ذلك, لحظة الريب التي نعيشها |
Foi naquela escuridão no lugar mais solitário de todos que senti o seu amor pela primeira vez na minha vida. | Open Subtitles | وكان في تلك الظلمة الذي شعرت بحبه للمرة الأولى في حياتي. |
O Léxico foi a nossa forma de encontrar um mercenário capaz de matar o seu deus, um homem preparado para sacrificar o seu amor, a sua herança... | Open Subtitles | المعجم كانت طريقتنا لإيجاد المرتزق القادر على قتل الألهة رجل مستعد للتضحية بحبه |
Eu estava tão próxima dele, chorava muitas lágrimas para a garantia do perdão dos meus pecados, e eu estava tão arrebatado com todo o seu amor ao meu redor, | Open Subtitles | لقد كنت قريبة جداً منه، وأني أجهش بالبكاء طالبة العفو عن ذنبوبي، وقد أفتنت جداً بحبه إتجاهي، |
O novo chefão era o coronel Pinzón, o tipo famoso pelo seu amor pelo Tio Sam. | Open Subtitles | القائد الجديد كان العقيد بينزون الرجل الذي اشتهر بحبه اتجاه أمريكا |
Mentira. Queres saber se ele se lembra de confessar o seu amor. | Open Subtitles | هراء،تريدين أن تعلمي إذا كان يتذكر إعترافه بحبه لك |
O Gawain deixa-se de tal forma arrebatar pelo seu amor pela música da Renascença! | Open Subtitles | إن جوين مدفوع بحبه للموسيقى عصر النهضة |
Celebrando o seu amor a Deus e celebrando o seu amor pela vida. | Open Subtitles | كان يحتفل بحبه للإله ويحتفل بحبه للحياه |
Não estava loucamente apaixonada por ele enquanto ele viveu convosco na vossa casa de Londres? | Open Subtitles | ألم تكونى مجنونة بحبه طوال اقامتك معه فى منزل لندن ؟ |
E porque estava apaixonada por ele. | Open Subtitles | .. ولانني كنت فقط كنت واقعة بحبه لابعد حد |
Esteve sempre apaixonada por ele. | Open Subtitles | هي لاتستطيع أن تتذكر وقتا لم تكن واقعة بحبه |
Isto é como no livro, quando o viajante do tempo declara o amor à princesa perdida. | Open Subtitles | هذا كما جاء في الكتاب عندما يأتي مسافر الزمن ليعترف بحبه للأميرة الأخيرة |
Não sei bem o que fazia por eles, mas sentia-se o amor. | Open Subtitles | لم أكن متأكداً مما كان يفعله لهم، لكن يمكنك أن تشعر بحبه لهم. |
E, o mais importante, perdia o amor do Felix. | Open Subtitles | والأهم من ذلك، كيف (فيلكس) سوف يستمر بحبه إليّ؟ |