Eu é que não reajo muito bem quando sou surpreendida. | Open Subtitles | أظن انني مازلت لا أتصرف بشكل جيد عندما يفاجئني أحد |
E o dia começou tão bem quando saí de casa e vi finalmente o sinal de vendido na tua casa. | Open Subtitles | واليوم بدا بشكل جيد عندما انسحبت من دربي الخاص ورأيت اخيرا علامة تباع في حديقتك الخاصة |
Damo-nos bem quando estamos na mesma equipa. | Open Subtitles | نحن نعمل بشكل جيد عندما نكون بفريقِ واحد. |
- Gosto de companhia. E penso melhor quando falo em voz alta. | Open Subtitles | أحب الرفقة عندما أخرج و أفكر بشكل جيد عندما اتحدث عالياً |
Achei que ia sentir-me melhor quando tivéssemos a certeza. | Open Subtitles | بطريقه ما ظننتُ أنني سأشعر بشكل جيد عندما نكتشف ونتأكد |
Consigo pensar melhor quando estou a explodir abacates. | Open Subtitles | انا افكر بشكل جيد عندما افرقع الأفوكادو |
As coisas nunca correm bem quando dizes que será a "nossa última missão". | Open Subtitles | الأشياء ابدا ً لاتنتهي بشكل جيد عندما تقولين "مهمة واحدة اخيرة". |
Como posso saber se Lorenzo me resiste tão bem, quando vejo a qualidade dos meus aliados? | Open Subtitles | كيف يمكن أن أعرف أن "لورينزو" سيقاومني بشكل جيد عندما أرى جودة حلفائي؟ |
Quero que fique bem quando ela chegar a casa. | Open Subtitles | أريد ان أفعلها بشكل جيد عندما تعود |