Homens desesperados apenas um ano antes, sentiam-se agora revigorados. | Open Subtitles | الرجال الذين حُطموا قبل ذلك بعام عادوا فجأة |
um ano depois disso, o Reciclope começou mesmo a tomar forma. | Open Subtitles | بعد ذلك بعام ريساكلوبس بدأ حقا في شكل خاص به |
Ele gastou a pensão de um ano Em apenas quatro meses. | Open Subtitles | لقد قضى إقطاعيته المقدره بعام كامل فى أربعه أشهر فقط |
um ano depois de ter sido tirada, os anjos levaram-na. | Open Subtitles | بعد ذلك بعام الذي كان المتخذة، استغرق الملائكة لها. |
Como todos sabem, como não houve ano Zero, o milénio só começa no ano 2001, o que faria com que a tua festa estivesse um ano atrasada e, por isso... | Open Subtitles | بما أنه لا يوجد عام صفري فإن الألفية لا تبدأ قبل العام 2001. مما سيجعل حفلك متأخراً بعام |
Pat Mitchell: Quase disse a sua idade, porque me autorizou, mas estive quase a dizer que era um ano mais velha. | TED | بات ميتشل: إنني ذكرت عمرك، لأنكِ أعطيتني الإذن، ولكنني أدركت أني جعلتك أكبر من عمرك بعام. |
O assalto é só um incidente na campanha de sabotagem... que começou há um ano. | Open Subtitles | إذا كان الإقتحام مجرد حدث ضمن عملية التدمير التي بدأت قبل إقتحام ووترجيت بعام كامل |
Deram-lhe um ano por fraude. Apesar do recém-nascido. | Open Subtitles | حكم عليها بعام بتهمة التزوير حتى مع وجود مولود جديد |
um ano depois do jantar, pedi-a Em casamento; ela disse que não. | Open Subtitles | بعد ذلك بعام طلبت منها الزواج بي لكنها اجابتني بالرفض |
Mais um ano e voltei a pedi-la; ela disse-me de novo que não. | Open Subtitles | بعد ذلك بعام , عاودت الطلب منها و ماذالت تجيبني بالرفض |
O primeiro volume será sobre os homens. um ano depois, um sobre as mulheres. | Open Subtitles | أول كتاب منشور سيكون عن الرجال وبعدها بعام ستكون دراسه على الإناث |
Digo: "Pai, olha para ti. um ano mais velho... | Open Subtitles | أقول, "مرحباً أبي, أنظر إليك أنت أكبر بعام |
Não sei, se calhar um ano mais novo que tu... ele tinha um coração fraco. | Open Subtitles | لا أعرف، ربما أصغر منك بعام لقد كان قلبه مريض |
O Ford tem mais um ano que tu. Sabes o que teria perdido, se a vida tivesse acabado no ano passado? | Open Subtitles | هل تعلم ما كان اللوتاننت فورد سيفتقد لو كان عمره أقصر بعام كامل ؟ |
Eu só ando um ano à frente dele... | Open Subtitles | أنا أكبر منه بعام واحد ولكني طردت من المدرسة |
Celebrar mais um ano por estar vivo parece... forçado. | Open Subtitles | "الاحتفال بعام آخر لمجرّد البقاء حيّاً يبدو.. متكلّفاً" |
Sei que frequentou a Columbia e que se formou Em medicina um ano antes de todos os outros. | Open Subtitles | أعرف أنك ذهبت إلى جامعة كولومبيا وتخرجت من كلية الطب متجاوزا زملائك بعام كامل |
Os relatórios mostram que a casa foi hipotecada Em 2003. | Open Subtitles | تقارير الملكية تفيد بأن المنزل تم رهنه بعام 2003 |
Deixámos o velho mundo Em 2014, e dormimos 2 mil anos. | Open Subtitles | هجرنا العالم القديم بعام 2014 وخلدنا للنوم لمدة 2000 عام. |