| - Só hoje? Está estranha desde que começámos a investigar o Marionetista. | Open Subtitles | إنّها تتصرّف بغرابة منذ أن بدأت قضيّة سيّد الدمية هذه، لقد كتبت كلّ هذا في تقريري. |
| Um dia vamos conversar sobre o que foste fazer à Colômbia com a Annie e porque é que tens agido de forma estranha desde que voltaste. | Open Subtitles | يوما ما انا وانت سنناقش ماذا كنت تفعل مع آني في كولمبيا ولماذا اصبحت تتصرف بغرابة منذ عودتك |
| Ela está estranha desde que a enviou às Irmãs de Ferro. | Open Subtitles | كانت تتصرف بغرابة منذ أن أرسلتها إلى الأخوات الحديديات. |
| Não sei. Está estranho desde que chegou. | Open Subtitles | لا أعرف، إنه يتصرف بغرابة منذ وصوله إلى البيت |
| Eu me sinto estranho desde que encontrei o Surfista. | Open Subtitles | أشعر بغرابة منذ مواجهتي للرجل المتزلج الفضي |
| Tens agido de forma estranha desde que chegámos aqui. | Open Subtitles | تتصرف بغرابة منذ أن أتينا إلى هنا. |
| - Estás muito estranho desde que tirei aquela fotografia de nós, e agora estás a dizer de quando eu me for embora. | Open Subtitles | أنت تتصرف بغرابة منذ أن التقطت تلك الصورة التى تجمعنا، والآن أنت تتكلم عن مغادرتى |
| Estás a agir muito estranho desde que este caso começou. Estranho. | Open Subtitles | -لقد كنتَ تتصرّف بغرابة منذ بدأت هذه القضيّة |
| Ela está a agir de uma maneira estranha desde que a apanhamos. | Open Subtitles | كانت تتصرف بغرابة منذ أن قبضنا عليها |
| Ela estava muito estranha, desde que se sentou. | Open Subtitles | لقد كانت تتصرف بغرابة منذ جلوسها |
| Ela está estranha desde que o senhor apareceu. | Open Subtitles | إنها تتصرف بغرابة منذ ظهورك. |
| Estás estranha desde que te contei. | Open Subtitles | تتصرفين بغرابة منذ أخبرتكِ |
| O Xander tem estado mais estranho desde que fomos ao Jardim Zoológico. | Open Subtitles | .. زانـدر) بدأ يتصرّف بغرابة) منذ أن عُدنا من حديقة الحيوانات |
| - Estás muito estranho desde que saímos. | Open Subtitles | -أنت تتصرف بغرابة منذ أن غادرنا |
| Quer dizer, ele não é perfeito para viajar, em todo caso... e ultimamente ele tem andado muito estranho desde que o Alejandro me tentou despir com os olhos. | Open Subtitles | و مؤخرا كان يتصرف بغرابة منذ أن قام (أليخاندرو) بمغازلتي. مرحبا. |