| Os que têm de fazer análises, devem apresentar-se no centro. | Open Subtitles | إن كان لديكم تحليل مخدرات الرجاء التسجيل بمركز التحاليل |
| Tens trabalhado como um doido, mereces ser o centro das atenções. | Open Subtitles | حسناً,كنت تعمل كشخص مجنون أنت تستحقّ أن تكون بمركز الإنتباه |
| Chamar-lhe o centro da recompensa é um pouco como chamar ao nariz a nossa cara. | TED | أعتقد أن تسميتها بمركز المكافأة يشبه قليلًا تسمية وجهك أو أنفك. |
| Vou ligar para a esquadra para irem preparando as imagens. | Open Subtitles | سأتصل بمركز الشرطة لأخبرهم أننا قادمان, لحللوا شريط التصوير. |
| Um que tenho vestido e outro que está em exposição no Center for Books, na cidade de Nova Iorque. | TED | واحد أرتديه وآخر في المعرض بمركز فنون الكتاب في نيويورك |
| Pensei que me abandonarias na clínica. | Open Subtitles | ظننت أنّك ستتركني بمركز التأهيل |
| - Vi-te no centro comercial ontem. | Open Subtitles | رأيتك بمركز التسوق ليلة البارحة نعم , رأيتك أيضاً |
| Ele tava a visitar os centros comerciais, e veio aqui ao nosso centro comercial. | Open Subtitles | لقد كان يأخذ جولة بمركز التسوق ولقد جاء إلى مركز تسوقنا |
| Ligou para o centro de mensagens do hotel. | Open Subtitles | أهلا ، أنت موصول بمركز خدمات رسائل الفندق |
| Humanos são compostos por água, com um centro crocante de ossos. | Open Subtitles | معظم جسد البشر من الماء، بمركز عظمي مقسب |
| - Quer trabalhar no centro de Dia? | Open Subtitles | إذاً, تريدين العمل بمركز الرعاية اليومى ؟ |
| Conduzo o programa comunitário, aqui no centro Tempos Felizes. | Open Subtitles | شغّلت نفسي بعمل برنامج بمركز الرعاية لأدخال السرور عليهم حتى تفيقي. |
| E só me dizes isso agora? Tenho que ligar para o centro de Controlo de Doenças. | Open Subtitles | هل تخبرني بهذا الآن علي الإتصال بمركز مكافحة الأمراض |
| Devia entregar brinquedos aos miúdos do centro de juventude. | Open Subtitles | لقد كان من المفترض أن يُرسل بعض الألعاب إلي الأطفال بمركز الشباب |
| - Passam a vida no centro comercial. Aquelas duas... Não percebo. | Open Subtitles | أنهم يعيشوا بمركز التسوق هذة الفترة هاتان الأثنتان يزعجوني |
| O hospital chamou o CDC, que nos chamou. (CDC - Center for Diseases Control, centro de Controle de Doenças) | Open Subtitles | المشفى قام بالأتصال بمركز الأمراض المعدية, والذي بدوره قام بالإتصال بنا |
| Leve pro laboratório e chame o centro de Controle de Doenças. | Open Subtitles | خذوا هذه للمعمل و اتصلوا بمركز التحكم بالأمراض |
| Já vi a placa de "Hollywood", o centro da cidade. | Open Subtitles | لقد رأيت شارة هوليوود بالفعل كنت بمركز جيتى |
| Podem ligar para a esquadra, mas não dêem esta morada. | Open Subtitles | تستطيعين الاتصال بمركز إدارة الشرطة لا تعطيهم هذا العنوان فقط |
| Alguém com poder suficiente para o matar numa esquadra da Polícia. | Open Subtitles | نعم شخص يملك سلطة كافيه لقتله بمركز الشرطة |
| Podemos fazê-lo na esquadra, na presença de advogados, mas achei que seria mais agradável fazê-lo aqui. | Open Subtitles | يمكننا التحدّث بمركز الشرطة في حضور المحاميين لكنني رأيتُ بأنه سيكون أكثر ملائمة التحدّث هنا |
| Pensem no Empire State Building, no Rockefeller Center. | TED | فكر بـمبنى الامباير إستات , بمركز روكيفيلر |
| Tem novidades sobre a clínica do sono? | Open Subtitles | ألديك المستجدات الخاصة بمركز طب النوم؟ |