Ei! Sabem com O que é que devíamos começar o Novo Ano? | Open Subtitles | أتعلمون بمَ علينا أن نبدأ السنة الجديدة؟ |
Com todo o respeito, preciso de saber, realmente O que é que ela anda a fazer. | Open Subtitles | لكن مع احترامي لكِ أريد أن أعرف بمَ هي متورطة حقًا |
- Claro, Sr. Vereador. - Em que posso ajudar? | Open Subtitles | أجل، أعرفك طبعًا يا حضرة العضو، بمَ أساعدك؟ |
Bem... transformou-nos de novo num reino rico. Em que posso ajudá-la? | Open Subtitles | أعدتِنا مملكةً ثريّة مجدّداً بمَ أخدمكِ؟ |
Então, só por curiosidade, No que estavas a pensar quando fodeste o meu melhor amigo? | Open Subtitles | إذًا, بدون مصلحةٍ لي، بمَ كنتِ تحلمين وأنتِ تضاجعين صديقي المقرّب؟ |
- O que pensou ao ver isso? | Open Subtitles | بمَ كنتِ تفكّرين حينما كنتِ تشاهدين البرنامج؟ |
Está bem, Einstein, estás a pensar fazer o quê? | Open Subtitles | حسناً أيها العبقري ، بمَ تفكّر؟ |
Como te vais sentir quando destruírem um bairro? | Open Subtitles | بمَ ستشعر حين يدمرون مركز المدينة بينما تعلم أنّك لم تحرّك ساكنًا لمنعهم. |
Imagino O que é que a sua filha pensará de si neste momento. Ei... | Open Subtitles | و أنا أتسائل بمَ تفكّر إبنتكَ حيالكَ الآن ؟ ألمْ تفتحه بعد ؟ |
Talvez possamos tirar alguma vantagem disto. O que é que lhe disse? | Open Subtitles | حسنٌ، يمكننا قلْبُ هذا الأمر لصالحنا، بمَ أخبرتِه؟ |
O que é que estavas a pensar ao dar uma entrevista? | Open Subtitles | بمَ كنتِ تفكرينَ عندما أجريتِ تلك المقابلة؟ |
Na semana passada, uma menina de 10 anos perguntou-me: "O que é que sentiu quando entrou pela primeira vez naquele edifício "e viu tantos pinguins cobertos de petróleo?" | TED | وسألتني الأسبوع الماضي فتاة تبلغ 10 سنوات "بمَ شعرتي عند دخولك إلى المبنى ورؤية هذا العدد من البطاريق المغطاة بالنفط؟" |
Não me podem dizer, como eleitora registrada dos Estados Unidos, o que posso ou não usar. | Open Subtitles | ،أعني، لا يمكنكم إجباري، كصوت مسجل في الولايات المتحدة بمَ أستطيع أو لا أستطيع إرتدائه |
Então em que posso ajudar? | Open Subtitles | إذاً ، بمَ يُمكنني مُساعدتكم ؟ |
E eu já tenho suficiente culpa do que a que posso aguentar. | Open Subtitles | و أنا أشعر بالذنب بمَ فيه الكفاية. |
Tens todos os motivos para estar aborrecida com ele. Já voltaste a pensar No que vais fazer? | Open Subtitles | هنالكَ الكثير من الأسباب لتكنّ على غير وفاق معه ، هلّ فكرتِ بمَ عساكِ أنّ تفعليه ؟ |
No que estavas a pensar ao tentar vigarizar na minha mesa de poker? | Open Subtitles | بمَ كنت تفكر بمحاولة الغش على طاولة القمار خاصتي ؟ |
No que pensaste no momento Em que sabias que ele estava morto e que não havia salvação para ele? | Open Subtitles | بمَ فكرت بمجرد أن علمت أنه ميت ولا سبيل لإنقاذه؟ |
- O que posso fazer por ti? | Open Subtitles | حسناً ، بمَ أستطيع أن أخدمكِ ؟ |
Ela bateu-te com o quê? | Open Subtitles | بمَ قامت بضربك؟ |
Em que diabos estava a pensar deixando-a sozinha assim? | Open Subtitles | بمَ كنت تفكر بحق الجحيم و أنت تتركها وحيدة هكذا ؟ |
Como te sentes, idiota. | Open Subtitles | بمَ تشعر أيها الوغد؟ |
? Esse chapéu. Como lhe chamarias? | Open Subtitles | هذه القبعة، بمَ تدعوها؟ |
- Como assim? O que lhe vais dizer quando ela vir um gigante ou um lobisomem a passar pela rua? | Open Subtitles | بمَ ستخبرها عندما ترى عملاقاً أو مستذئباً يمرّ في الشارع العامّ؟ |