Saltou o diagnóstico diferencial, e agora está a desviar o olhar. | Open Subtitles | لقد تجاوزت التشخيص التفريقي الحقيقي و انت تشيحين بنظرك الان |
Já que ele só consegue olhar para as raparigas... está bem, escravo, olha à vontade. | Open Subtitles | بما أن كل الذي يستطيع أن يفعله هو النظر للفتيات حسنا , يا عبد توجه بنظرك إليها |
olhar nos olhos é desrespeitoso. Percebes? | Open Subtitles | تقلل من احترامي بنظرك الى عيني مباشرة، مفهوم؟ |
Não pára de olhar para eles quando acha que ninguém está a ver. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تحيدي بنظرك عنهم متى ما إعتقدتِ أن لا أحد يراك |
Mantém a cabeça erguida e os olhos no objectivo. | Open Subtitles | إرفع رأسك عالياً، لا تشح بنظرك عن الجائزة |
Quanto vale para ti encontrar outra porta de entrada? | Open Subtitles | كم يساوي بنظرك أن تجدي وجهة إنطلاق جديدة؟ |
Vira-te toda de costas para mim, faz aquela coisa irritante e desvia o olhar. | Open Subtitles | أدر ظهرك بالكامل لي، ثم ارمقني بتلك النظرة النكدة، ثم أشح بنظرك بعيدًا و ... |
É feio... mas não pode desviar o olhar. | Open Subtitles | إنه لأمر بشع... لكن لا يمكنك الإشاحة بنظرك. |
O tempo que demorares a deixar de olhar para eles. | Open Subtitles | يحبسون أنفاسهم إلى أن تشح بنظرك عنهم. |
"Sem Sinais de Luta" Diminuir requer uma enorme força de vontade: só sentar-me quieta na sala de espera do médico a ver o futuro baralhar-se, a entrar e a sair, vê-lo encurvar-se; fixar-te nos olhos enquanto tentas não olhar. | TED | "استسلام" النمو في الصغر يتطلب إرادة ضخمة: مثل أن تجلس في غرفة الإنتظار عند الطبيب مراقبًا المستقبل يختلط في الداخل والخارج، تراقبه وهو ينحني، يحدق فيك بينما تحاول أنت الإشاحة بنظرك. |
Para quem pensas que estás a olhar? | Open Subtitles | من ترينه أمامك بنظرك ؟ |
Disseste que desviaste o olhar, no dia em que a Evie morreu. | Open Subtitles | ،لقد قلتَ أنّك أشحتَ بنظرك (في ذلك اليوم الذي توفيّت في (إيفي |
Maria, desviai o olhar. | Open Subtitles | .مآري , اشيحي بنظرك |
-Queres olhar po outro lado, porfavor? | Open Subtitles | -هلا تشيح بنظرك من فضلك -لا |
- Desvia o olhar, Abraham. | Open Subtitles | -اشح بنظرك بعيداً يا (ابراهام ). |
Desvia o olhar. | Open Subtitles | أشح بنظرك |
Não desvies o olhar. | Open Subtitles | لا تشيحي بنظرك |
Desvie o olhar | Open Subtitles | أشح بنظرك |
Por isso, desvie o olhar Desvie o olhar | Open Subtitles | فأشح بنظرك |
Ao almoço, não tiravas os olhos dos meus. | Open Subtitles | على مأدبة الغداء, لم تستطع أن تؤدي بنظرك عن نظري |
Espera, então é isso que sou para ti, um género de prémio de carnaval? | Open Subtitles | مهلاً، هذا ما أنا عليه بنظرك إذاً؟ جائزة في كرنفال؟ |