A minha esposa sente carinho por essa história. Apela ao seu romantismo. | Open Subtitles | زوجتي معجبة بهذه القصة كثيراً لدرجة أنها تحرك مشاعرها الداخلية |
Não sabia. Não partilho essa história contigo para ganhar simpatia. | Open Subtitles | لا أشاركك بهذه القصة لأحصل على لكسب تعاطفك |
Sim, eu sei, já contou essa história à comunicação social dezenas de vezes. | Open Subtitles | أجل, أعرف , لقد أخبرت الصحافة بهذه القصة مئة مرة |
Apareces aqui com esta história e esperas que acredite nela. | Open Subtitles | الآن تخبرني بهذه القصة وأنا من المفترض أن أصدقك. |
Contaste-me esta história a minha vida toda e agora conto-ta eu. | Open Subtitles | لقد أخبرتنى بهذه القصة طوال حياتى , والآن سأقصها لك |
Bem, não, conheci outra pessoa não quero entrar outra vez nessa história. | Open Subtitles | لا، لقد التقيت بشخص آخر و لن أدخل بهذه القصة |
Ele era capaz de mandá-lo cá com essa história. | Open Subtitles | قد يكون سيمون أرسلك إلى هنا بهذه القصة |
Não apenas isso, mas quando te contei essa história, insinuaste-te nela. | Open Subtitles | ليس هذا فقط، لكن عندما أخبرتك بهذه القصة تسللت أنت إليها |
Tenho essa história para as pessoas_BAR_em quem confio. | Open Subtitles | أحتفظ بهذه القصة للناس الذين أثق بهم |
essa história tem a ver com esta, mas não vou contá-la... | Open Subtitles | تخبر تلك القصة بهذه القصة لكن لن أقولها |
Imagina que um dos teus jornalistas chegava aqui com essa história. | Open Subtitles | تخيل لو أحد مراسليك أتى إليك بهذه القصة |
Foi o teu passador quem te vendeu essa história? | Open Subtitles | هل كان ذئبك هو الذي أخبرك بهذه القصة ؟ |
E voltaste com essa história. | Open Subtitles | وعدت لهنا بهذه القصة الحزينة المحتالة |
Acho que também nunca ouvi essa história. | Open Subtitles | أظنني لم أسمع بهذه القصة أيضاً |
essa história nunca seria permitida em tribunal. | Open Subtitles | ما كانوا ليسمحوا بهذه القصة في المحكمة |
Agora tenho que vos dizer, na semana passada, disse ao Kyle que ia contar esta história e ele disse: | TED | والآن علي إخباركم كنت أتحدث مع كايل عن هذا الموضوع أني كنت سأخبركم بهذه القصة |
Foi Sarah Richardson, a historiadora de ciência quem me contou esta história. | TED | المؤرخة العلمية سارة ريتشاردسون هي من أخبرتي بهذه القصة. |
E ele aparece-me lá a contar esta história maluca. | Open Subtitles | عندما جاء أبنك راكضاً بهذه القصة الغريبة |
Contou-lhe esta história e aborreceu-os até à morte? | Open Subtitles | هل أخبرتهم بهذه القصة وجعلتهم يموتون من الملل؟ |
Aposto que deve haver pessoas interessadas nessa história. | Open Subtitles | تعلمين أراهن أن هناك الكثير من الناس سيكونون معتمون كثيرا بهذه القصة |
Então deixa-me contar uma história Quando eu andava no liceu, tinha um namorado, e estávamos muito apaixonados. | Open Subtitles | لذا دعيني أخبركِ بهذه القصة عندما كنت في المدرسة الثانوية كان لدي حبيب، و كنا نحب بعضنا بشدة |
(Risos) Pensem nesta história por um momento. Eu acho que se assemelha a muitas das negociações difíceis em que nos envolvemos. | TED | (ضحك) الان ان فكرتم بهذه القصة قليلاً سوف تجدون انها تؤشر الى ان جميع المفاوضات التي ننخرط فيها |